Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devons mobiliser tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La santé cardio-vasculaire pour tous : la mobilisation communautaire

Heart Health Equality: Mobilizing Communities for Action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, compte tenu du phénomène de la numérisation et du vieillissement de la population, l'Europe a tout intérêt à devenir une destination attrayante pour les talents dont ses économies ont besoin. Pour tirer le meilleur parti de notre capital humain, nous devons mobiliser tous les talents disponibles.

In addition, in light of digitalisation and an ageing society, Europe has an interest in becoming an attractive destination for the talent our economies need.To make the best of our human capital, we need to put all talent to use.


Sécurité et développement vont de pair et nous devons continuer à mobiliser tous les instruments dont nous disposons pour en garantir des effets visibles dans la région.

Security and development must go hand in hand. To do so, we must continue to mobilise all the instruments we have at our disposal.


Nous devons mobiliser tous les niveaux d'intervention et concentrer leurs efforts sur un objectif commun, à savoir améliorer l'efficacité de notre système sur plusieurs plans: diagnostic, prestation des services, stratégies de soins à long terme et mise en commun des pratiques exemplaires.

Bring all levels together with a common goal of improving the responsiveness of our system with respect to diagnosis, provision of services, long-term care strategies, and the sharing of best practices.


Notre nouvelle stratégie d’égalité couvre toutes ces questions et nous devons mobiliser tous les instruments disponibles pour faire des progrès dans sa mise en œuvre.

Our new equality strategy covers all these issues and we need to mobilise all the instruments available to make progress in implementing it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les arrêter, nous devons mobiliser tous les moyens légitimes à notre disposition - forces du maintien de l’ordre, technologies de renseignement militaire - compatibles avec nos principes, nos lois et nos valeurs.

To stop them we must use every legitimate tool available – law enforcement, military intelligence technology – that is consistent with our laws and our values.


Nous devons mobiliser tous les moyens d’action à la base, obtenir l’engagement enthousiaste de la société et accepter la capacité d’adaptation de notre propre société parce que notre bien-être ne doit pas en pâtir.

We must use all means of action on the ground, get society enthusiastically involved, and adapt to our own society’s capacity for adaptation, because we must not let our welfare suffer.


Deuxièmement, nous devons mobiliser tous les instruments disponibles afin de mieux intégrer plus de personnes sur le marché du travail.

Secondly, we have to mobilise all available instruments to ensure that more people are better integrated into the labour market.


En ces temps de crise économique notamment, nous devons mobiliser tous les moyens à notre disposition pour soutenir ce secteur, susceptible d’offrir un tremplin à la relance économique.

Particularly during this period of economic crisis, we need to use every means available to us to support this sector, which may provide the platform for economic recovery.


Nous devons mobiliser tous les acteurs: il faut un engagement planétaire, une législation communautaire dissuasive pour tous les grands pollueurs, et il faut aussi que les citoyens apportent leur pierre à l'édifice en changeant leurs habitudes – en économisant l'énergie, en recyclant, en marchant, etc».

We need to engage all actors: we need global commitment, strong EU legislation targeting all major polluters, and we need citizens to do their bit by changing habits - turn down, recycle, walk..”.


Nous devons mobiliser tous les instruments dont nous disposons pour y faire face, des forces de l'ordre à l'institution judiciaire, en passant par l'éducation et les mesures sociales.

We must use all the instruments available to deal with anti-Semitism of this sort, ranging from police and judicial action to education and social measures.




Anderen hebben gezocht naar : devons mobiliser tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons mobiliser tous ->

Date index: 2023-01-01
w