Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons utiliser de façon coordonnée tous " (Frans → Engels) :

Le rôle et les responsabilités de l'Inde en tant qu'acteur majeur sur la scène internationale ne cessent de grandir et, en tant que pays hôte du G8 et cohôte du G20 en 2010, le Canada jouera un rôle prépondérant par rapport aux problèmes de taille auxquels nous sommes tous confrontés et que nous devons traiter de façon coordonnée.

India's role and responsibility as a major actor on the world stage continues to grow. As G8 host and G20 co-host in 2010, Canada will be playing a leading role in the major challenges that we face globally and that must be addressed in coordinated fashion.


Pour poursuivre la suppression des entraves aux échanges et agir de manière résolue là où nos droits d’accès aux marchés sont injustement bafoués, nous devons utiliser de façon coordonnée tous les instruments et ressources disponibles et mettre davantage l’accent sur les questions vraiment prioritaires.

A coordinated use of all resources and instruments, and increased focus on priority issues, is necessary to further improve unhindered trade and engage in a strong response where our market access rights are unduly denied.


Nous devons utiliser tous les instruments dont nous disposons pour forger la gouvernance des océans et faire en sorte qu'elle soit davantage incluse dans l'action extérieure de l'Union européenne.

We need to use all the tools we have to shape ocean governance and make it more part of the European Union's external action.


Nous devons utiliser tous les instruments qui sont à notre disposition».

We must use all the tools at our disposal".


Nous devons veiller à ce que l'intérêt et l'engagement de tous les participants dans le processus soient entièrement et uniquement alimentés par les résultats de nos actions qui doivent être ciblés, pertinents et concrets. Et nous devons, notamment, travailler de façon à ce que l'opinion publique dans sa globalité se sente pleinement concernée par notre ...[+++]

And we must, in particular, work to ensure that public opinion in a broad sense is fully engaged by our work.


Mais je pense que nous devons considérer, de façon globale, tous les intervenants, par exemple dans un aéroport, y compris l'ASFC, l'Administration de l'aéroport international de Vancouver, Transports Canada, la GRC et tous les autres qu'il nous serait avantageux d'examiner.

But I think we need to look, in a comprehensive way, at all the elements that come into play, for instance, at an airport, including the CBSA, the Vancouver International Airport Authority, Transport Canada, the RCMP, and any others, which would be the advantage of us looking at it in addition to the other elements.


Nous devons utiliser tous les instruments dont nous disposons de façon ciblée et cohérente afin d’offrir davantage de débouchés aux exportateurs européens et d’améliorer le cadre réglementaire au plan mondial.

We need to use all instruments at our disposal in a focused and coherent way, in order to improve export opportunities for European exporters and improve the global regulatory framework.


La séparation entre le commerce international et les affaires étrangères va certainement à contresens d'une politique étrangère canadienne intégrée qui exploite à notre avantage de façon coordonnée tous les atouts dont nous disposons.

The separation of international trade from foreign affairs would certainly act in the opposite direction from a comprehensive Canadian foreign policy that deploys all the assets at our disposal in a coordinated way.


[Traduction] M. Paul Szabo: Nous devons utiliser de façon optimale notre temps et ne pas voir des gens qui se contredisent (1245) [Français] Mme Louise Thibault: Merci.

[English] Mr. Paul Szabo: We have to make the best use of our time and not have people who contradict (1245) [Translation] Mme Louise Thibault: Thank you.


Mais vous avez tout à fait raison, nous devons travailler de façon coordonnée et cohérente.

You are absolutely right that we need to take a coordinated and coherent approach at the end of the day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons utiliser de façon coordonnée tous ->

Date index: 2021-07-23
w