Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons tous défendre " (Frans → Engels) :

Par conséquent, tout en respectant pleinement et en embrassant les différentes approches qui existent au sein de l'Europe, nous devons tous à présent traduire les engagements pris en actions.

Therefore, while fully respecting and embracing the different approaches which exist across Europe, we all now need to turn commitments into action.


Deuxièmement, et pour bien préparer notre relation future, nous devons tous comprendre et expliquer objectivement ce que veut dire quitter l'Union européenne, le marché intérieur et l'Union douanière.

Secondly, and to lay a proper basis for our future relationship, we must all understand and explain objectively what it means to leave the European Union, the single market and the customs union.


«Nous devons également défendre nos intérêts économiques à l'égard des États-Unis.

We must defend our economic interests vis-à-vis the United States.


Nous devons nous défendre contre le terrorisme.

We must defend ourselves against terrorism.


Nous devons tous évaluer l'impact de nos décisions politiques sur la pauvreté et sur le développement durable, y compris en termes de changement climatique.

We must all assess the impact of our policy decisions on poverty and on sustainable development including climate change.


C’est pourquoi nous devons tous défendre jusqu’au bout les intérêts des citoyens européens que nous représentons afin de garantir un cadre adéquat de gestion des risques pendant les crises.

For this reason, we must all defend to the hilt the interests of the European citizens whom we represent, guaranteeing a suitable framework for risk management during crises.


Dans son rapport, la Commission, selon moi, ne sous-estime pas les progrès réalisés par ces deux pays et elle ne surestime pas non plus les lacunes. J’estime que cette évaluation objective de la situation actuelle des deux pays par la Commission européenne lui confère une crédibilité dans la défense de la stratégie de l’élargissement - stratégie que nous devons tous défendre - et qu’elle contribue d’une manière constructive aux efforts réalisés par ces deux pays pour mener à terme les réformes.

I believe that, with this report, the Commission does not underestimate the progress or overestimate the shortcomings of the two countries and I believe that this balanced appraisal of the current situation in both countries by the Commission lends credibility to the European Commission in defending the strategy of enlargement, which we must all defend, and makes a constructive contribution to efforts by both countries to complete ...[+++]


Il va donc sans dire que nous ne devons pas nous contenter de promouvoir nos valeurs, mais que nous devons aussi défendre tous nos intérêts.

It therefore goes without saying that we must not only promote our values but also defend all of our interests.


Je dis cependant aussi à mon ami M. Watson que les droits de l’homme sont indivisibles, il est vrai, mais que nous devons reconnaître que des organisations et des individus cherchent à détruire ces mêmes droits et que nous devons nous défendre contre ceux qui veulent détruire ces droits de l’homme fondamentaux pour tous.

But I also say to my friend Mr Watson that human rights are indivisible, that is true, but we also have to recognise that there are individuals and organisations seeking to destroy these human rights and we have to defend ourselves against them against those people who want to destroy those very human rights for everybody.


En ce sens, je voudrais également m'adresser à mes collèges du parti populaire européen - et je demande à M. Poettering de m'écouter - car ce que nous défendons dans cette Assemblée, nous devons le défendre en dehors.

In this respect I would also like to address my colleagues in the European People’s Party – and I would ask Mr Poettering to listen to me – because what we advocate in this Assembly, we should also advocate outside it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons tous défendre ->

Date index: 2025-06-14
w