Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons pouvoir laisser notre " (Frans → Engels) :

Nous devons pouvoir laisser notre culture se développer et grandir, comme tous les autres citoyens canadiens.

We need to be able to expand and develop as a culture, as everyone else in this country is allowed to do.


Notre objectif le plus urgent à présent est d'intensifier nos efforts afin que toutes les entreprises de l'internet prennent part à cette action: nous ne devons plus laisser aucune chance aux contenus terroristes en ligne, d'où qu'ils viennent».

Our most pressing goal right now is to scale up our efforts so that all internet companies take part – making sure that terrorist content on the internet, no matter where, no longer stands a chance".


Alors que seulement 36% des migrants en situation irrégulière sont renvoyés, il est évident que nous devons considérablement intensifier notre effort et notre action en la matière.

When only 36% of irregular migrants are returned, it is clear we need to significantly step up our work.


Où nous aurons consolidé les fondements de notre Union économique et monétaire afin de pouvoir défendre notre monnaie unique dans toutes les circonstances, bonnes ou mauvaises, sans avoir à recourir à une aide extérieure.

Where we have shored up the foundations of our Economic and Monetary Union so that we can defend our single currency in good times and bad, without having to call on external help.


Nous devons pouvoir exercer notre devoir de diligence raisonnable mieux que ce n'est le cas dans le contexte du Comité des finances.

The reality is that it needs more due diligence than we can provide within the context of finance committee.


Nous devons donc tenir notre engagement d'ouvrir les marchés au niveau mondial, en veillant à ce que notre propre marché soit le plus ouvert possible et en insistant pour que les pays tiers fassent de même, notamment en assurant le respect des règles de l’OMC.

We must therefore maintain our commitment to open markets across the globe, keeping our own market as open as possible and insisting that third countries do the same, in particular by ensuring compliance with WTO rules.


Nous devons donc adapter notre politique commerciale et notre approche globale de la compétitivité internationale.

Trade policy and our whole approach to international competitiveness need to adapt.


Nous ne devons jamais laisser notre affection pour notre pays devenir le point de départ d'un ressentiment envers les États-Unis. Cette prise de conscience va dans le sens de nos intérêts et c'est là un impératif moral pour tout dirigeant canadien.

This realization is both the essence of our own self-interest and a moral imperative for any Canadian leader.


Toutefois, nous ne devons pas laisser notre répugnance troubler notre raisonnement à l'égard de ce projet de loi comme moyen efficace de régler ce problème dans notre pays.

However, we must not allow our disgust with the practice to cloud our reasoning about the member's proposed bill as an effective means of addressing this problem.


Nous devons pouvoir exercer notre activité et soutenir la concurrence comme entreprise indépendante.

We must be able to operate as independent companies can compete.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons pouvoir laisser notre ->

Date index: 2024-07-28
w