Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devons donc constamment rendre des comptes.

Traduction de «nous devons donc constamment veiller » (Français → Anglais) :

Nous devons donc constamment veiller à ce que notre législation et les programmes de dépenses soient efficaces. Les règles actuelles qui sont désuètes, trop lourdes ou trop complexes pour être appliquées dans la pratique n'atteindront pas leurs objectifs.

Existing rules which are outdated or are too heavy or too complex to be applied in practice will not achieve their objectives.


Nous devons donc identifier et mettre en oeuvre des mesures visant à nous adapter aux effets de l'évolution du climat.

We therefore need to identify and implement measures aimed at adapting to the effects of climate change.


Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».

We need to cut off its supply as best we can. Today's stronger rules are a big step forward but we now need quick agreement on the further improvements the Commission proposed last July".


Nous devons donc constamment rendre des comptes.

So we are accountable continually.


Nous devons nous en charger nous-mêmes et nous devons donc adopter une nouvelle approche en matière d'union européenne de la défense, dont l'objectif à long terme de création d'une armée européenne.

We have to do that for ourselves, and that is why we need to take a new approach to the European Defence Union, including the long-term goal of establishing a European army.


Si nous voulons protéger nos propres précieuses libertés et préserver notre capacité de servir de modèle pour les pays voisins et le monde, nous devons donc rester vigilants».

If we are to protect our own precious liberties and maintain our ability to serve as a beacon for our own neighbourhood and the world, we must thus remain vigilant”.


Nous devons donc constamment surveiller nos pratiques d'inspection et de vérification.

This requires ongoing attention to our inspection and verification practices.


Nous devons donc mieux anticiper les effets de l’ouverture des échanges, aider les secteurs, les régions et les travailleurs concernés à s’adapter et veiller à ce que les bénéfices soient bien répercutés sur les citoyens.

We need to do better in anticipating the effects of trade opening; in helping sectors, regions and the workforce adapt; and in ensuring benefits are passed on to citizens.


Honorables sénateurs, nous devons donc impérativement veiller à ce que les voyageurs, les transporteurs et les affréteurs du Canada bénéficient d'un régime clair de responsabilité qui reflète les réalités actuelles de l'industrie aéronautique.

It is therefore imperative, honourable senators, that we ensure that Canadian travellers, carriers and shippers have the benefit of a clear liability regime that reflects the realities of today's aviation industry.


Nous devons donc constamment trouver des solutions et mettre en place des initiatives, pour répondre à la croissance des marchés, mais surtout pour en développer de nouveaux.

So we must constantly find solutions and implement initiatives in order to respond to market growth and develop new markets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons donc constamment veiller ->

Date index: 2021-01-30
w