Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devons cependant également parler " (Frans → Engels) :

Nous devons cependant nous rappeler que la mondialisation est motivée par un désir tout ce qu’il y a de plus humain : celui de milliards de personnes d’améliorer leurs conditions de vie et celles de leur famille.

We must remember that globalisation is driven by a very human desire – the desire of billions of people to create a better life for themselves and their families.


Nous devons cependant renforcer encore notre dialogue et notre coopération avec l'Asie dans les domaines du commerce et de l'investissement, de même que sur les questions plus vastes de politique macro-économique.

We must however strengthen further our dialogue and cooperation with Asia on trade and investment issues, and on broader macro-economic policy matters.


Nous devons continuer à parler d'une seule voix sur la scène internationale.

We need to continue speaking with one voice in the world.


Nous devons cependant également nous préoccuper du grand nombre de jeunes de notre société qui chercheront dans quelque temps un emploi.

We must also be concerned about the large number of young people within our society who will be looking for work and opportunities.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, s'est exprimé en ces termes: «L'espace Schengen constitue l'une des plus grandes réalisations de l'intégration européenne que nous ne devons cependant pas prendre pour acquise.

Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "Schengen is one of the greatest achievements of EU integration, which we must not take for granted.


Nous ne devons pas seulement parler des sacrifices que nous devrons consentir l'année prochaine.

We must not just talk about the sacrifices we have to make next year.


Cette mesure doit permettre à celle‑ci de disposer d'un niveau de fonds propres adéquat et doit également préserver la stabilité financière en Slovénie. Nous devons cependant nous assurer que NLB fera l'objet d'une restructuration qui lui garantira un avenir durable sans l'appui continu de l'État et qui remédiera aux problèmes de concurrence résultant de l'aide».

However, we need to make sure that NLB restructures in a way that ensures a sustainable future for the bank without continued state support and addresses distortions of competition caused by the aid".


Nous devons veiller également à ce que les règles d’origine des ALE soient plus simples et plus modernes et reflètent bien les réalités de la mondialisation.

We should also ensure Rules of Origin in FTAs are simpler and more modern and reflect the realities of globalisation.


Nous devons parvenir à parler d'une seule voix sur la scène internationale, avec pour objectif final d'avoir une représentation commune dans diverses enceintes, comme les Nations Unies, la Banque Mondiale ou le Fonds monétaire international.

We must find a single voice on the international stage with the ultimate objective being to have a joint representation at assemblies such as the United Nations, the World Bank and the International Monetary Fund.


Nous devons cependant, en tant que premier exportateur mondial de produits laitiers, tenir compte également dans notre décision de l'évolution des marchés mondiaux et des discussions au sein de l'OMC.

As the world's biggest exporter of milk products, we also have to take developments on the world market and discussions in the WTO into account in our decisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devons cependant également parler ->

Date index: 2023-08-19
w