Nous devons davantage nous atteler à une analyse permane
nte des risques que courent les systèmes naturels indispensables à la vie ; nous
devons renforcer la coopération entre régions et pays ; nous
devons exploiter les ressources de la science et de la recherche pour créer des politiques qui, au fil du temps, rendront à l'atmosphère sa pureté et décontamineront les mers ; nous
devons encourager les gouvernements et les populations à reconnaître le monde naturel comme un héritage commun et f
...[+++]aire preuve de solidarité - tant entre nous qu'avec les générations qui nous succèderont dans la lutte contre la dégradation et la décadence ; nous devons nous montrer énergiques avec les gouvernements et autres organisations qui, pour des risques d'avantages à cour terme, prennent des risques à long terme avec la vie des autres citoyens. We must rather engage in continuous analysis of the risks faced by our life-support systems; we must strengthen
cooperation between regions and countries; we must use science and research to create policies which over time will repurify the air and decontaminate the seas; we must encourage governments and peoples to recognise the natural world as their common heritage and to show solidarit
y - both with one another and with succeeding generations - in the struggle against despoliation and decay; we must be impatient with all govern
...[+++]ments and other organisations which, for reasons of short-term gain, take long- term risks with the lives of other citizens.