Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous devions consacrer 90 millions " (Frans → Engels) :

Pour l'heure, nous avons alloué la somme de 90 millions d'euros dans le domaine de la recherche pour les années 2018 et 2019.

We have so far allocated EUR 90 million for research in 2018 and 2019.


Le total des enveloppes fixé dans le cadre de ces trois programmes pour 2002 s'élevait à 90 millions d'euros, ce qui a porté le montant du financement communautaire consacré à cette fin depuis 1999 à plus de 340 millions d'euros.

The total allocations decided under these three programmes amounted, in 2002, to EUR 90 million and brought the sum of Community funding for this purpose since 1999 to over EUR 340 million.


Un montant de 25 millions d'euros étant déjà alloué en 2017, le budget total consacré par l'UE à la recherche en matière de défense jusqu'en 2019 se monte à 90 millions d'euros.

With €25 million already allocated in 2017, the total EU budget devoted to defence research until 2019 amounts to €90 million.


J'ai déjà travaillé en publicité et je peux vous dire que la plupart des agences de publicité du Canada adoreraient pouvoir consacrer 90 millions de dollars par an à une campagne de publicité ou de sensibilisation quelconque.

I used to be in the ad game, and I can tell you that the mouths of most advertisers in Canada would water at the thought of spending $90 million a year on an advertising or awareness campaign of some kind.


Pourquoi ne pas simplement renforcer cette campagne, y compris les annonces à la télévision vu que la télévision est le meilleur moyen de sensibiliser le public de nos jours et y consacrer 90 millions de dollars par an?

What would be wrong with simply lifting that campaign, including the television component - television is the best medium for raising public awareness these days - and spending $90 million a year on it in Canada?


Le programme supplémentaire de 90 millions € que nous adoptons aujourd'hui vise à protéger et à aider les migrants dans le pays, ainsi que les personnes qui les accueillent.

The additional €90 million we adopt today are aimed at protecting and assisting migrants in the country, and the people who host them.


Toujours pour encourager la prospérité, le budget consacre 90 millions de dollars à la transformation de l'industrie forestière.

This budget invites prosperity through investing $90 million in the forest industry transformation program.


En nous attachant plus activement à atteindre notre objectif en matière de recherche et développement, à savoir consacrer 3 % du PIB aux activités de RD, nous pourrions créer 3,7 millions d'emplois et augmenter le PIB de l'UE de 800 milliards d'EUR d'ici 2020.

Committing more actively to our RD target of investing 3% of GDP in RD could create 3.7 million jobs and boost EU GDP by €800 billion by 2020.


Nous devions consacrer 90 millions de dollars à des subventions, etc., et les autres 10 millions de dollars payaient nos dépenses (1655) Le président: Votre question est adressée à la vérificatrice générale ou à M. St-Jean?

We had to spend $90 million on grants and whatever, and $10 million was spent on expenses (1655) The Chair: Is that a question to the Auditor General or to Mr. St-Jean?


Dans le dernier mois, nous avons consacré 90 millions de dollars pour l'infrastructure stratégique des Territoires du Nord-Ouest et 32 millions de dollars pour financer l'infrastructure municipale.

In the last month we have put forward strategic infrastructure money, which is $90 million, for the Northwest Territories, and municipal infrastructure funding of $32 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devions consacrer 90 millions ->

Date index: 2022-07-18
w