Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous devions aller voter » (Français → Anglais) :

Sachez aussi qu'il se pourrait que nous devions aller voter aujourd'hui, ce qui signifie que nous devrons aller et venir.

I also want to make you aware that there's a possibility we could have votes today, which means that we're going to have to go back and forth.


Monsieur Nehru, madame Angeles, nous nous excusons du retard, mais nous devions aller voter.

To Mr. Nehru and Ms. Angeles, we apologize for the delay, but we had to vote.


Donc, monsieur Pinhorn, nous allons continuer encore pendant quelques minutes jusqu'à ce que nous devions aller voter, mais vous parliez du Farley Mowat, et je comprends, mais je voulais vos observations sur la mise en application de la loi.

So, Mr. Pinhorn, we're going to continue for a few minutes until we have to go to vote, but you were talking about the Farley Mowat, which I understand, but I was getting to the whole question of enforcement.


Ce sont des choses qui arrivent parfois ici. Il n'y a pas vraiment d'explication, à part le fait que la sonnerie retentissait et que nous devions aller voter.

There's really no real explaining, other than that the bells were ringing and we had to leave for votes.


Nous devions aller plus loin dans notre pensée.

We needed to think outside the box.


Forts de ce constat, nous nous devions de voter contre.

For all these reasons, we are compelled to vote against.


Ils insistent sur le fait que si nous devions aller même plus loin en Europe, il nous faut le même type d’engagements de la part des autres parties du monde.

They are very precise that, if we should go even further in Europe, we also need the same kind of commitments from other parts of the world.


Il se trompe quant à mon vote, mais il a raison sur tant d’autres points.Nous devons faire très attention, et il se pourrait bien que nous devions aller jusqu’à l’extrême limite de ce qui est légalement faisable pour disposer d’une réelle défense contre le terrorisme, mais ce qui est essentiel, c’est que nous combattions ses causes, et il subsiste, comme par le passé, de grandes différences ...[+++]

He is wrong about the way I voted, but he is right about much else. We have to be very careful about this, and it may be that we have to go to the outermost limit of what is legally feasible in order to have a real defence against terrorism, but what is essential is that we combat its causes, and there are, as before, great differences in the ways in which Europe and the United States of America go about doing that.


Et avant de remercier à nouveau les deux rapporteurs pour un travail qui, je le sais, a été très complexe - je le connais à fond - mais qui, selon moi, a été très important, et avant d'aborder tous les amendements, un à un, je demanderais aux rapporteurs et au Parlement dans son ensemble de faire preuve d'une certaine flexibilité pour qu'en fin de compte, nous puissions trouver une conciliation - je crains en effet que nous devions aller à la conciliation, de la manière dont vont les choses - ...[+++]

Before thanking the two rapporteurs on their work once again, which I know has been very complex – I fully appreciate this – but which I believe has been very important, and before commenting on all the amendments one by one, I would ask the rapporteurs and Parliament as a whole for a degree of flexibility, so that in the end we may achieve a conciliation – since I fear that we will have to go to conciliation, the way things are going – which will allow us to move forward with this package which has a key role to play in the future of the railway.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devions aller voter ->

Date index: 2021-10-10
w