Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous croyons que tout traité négocié devrait respecter " (Frans → Engels) :

Nous croyons que tout traité négocié devrait respecter les normes élevées que le Canada applique déjà.

We believe that any treaty negotiated should meet the high standards that Canada has already imposed.


Essentiellement, nous faisons valoir que maintenant que nous avons mis en oeuvre les 19 plans d'action d'intervention, qui nous ont forcés à reprogrammer notre système de données, à le déployer dans les 33 points de service, à reformer les travailleurs de première ligne, à le réinstaller dans les 33 points de service et à offrir notre soutien, tout en satisfaisant à toutes les exigences en matière d'administration et de responsabilisation, nous croyons que la pr ...[+++]

Basically, we're saying that now that we've implemented the 19 intervention action plans, which forced us to reprogram our data system, deploy it in all 33 of our service points, retrain front-line workers, redeploy in all 33 of our service points, and offer support, all of which we have accomplished with all administrative and accountability requirements, we think that the successor strategy for the assets should remain close to its current structure, thus letting u ...[+++]


D. considérant qu'un accord doit permettre d'ouvrir les marchés de l'étranger à nos entreprises et servir de filet de sécurité pour nos citoyens au niveau national; considérant que l'ACS devrait faciliter l'accès aux marchés étrangers, encourager les bonnes pratiques et influer sur la mondialisation, de sorte que celle-ci progresse dans le respect des valeurs, des principes et des intérêts de l'Union et qu'elle permette aux entre ...[+++]

D. whereas any trade agreement must be a market opener for our companies abroad and a safety net for our citizens at home; whereas TiSA should increase access to foreign markets, promote best practices and shape globalisation with a view to ensuring that it reflects EU values, principles and interests and that it helps EU companies thrive in the era of global value chains; whereas consumer rights as well as social and environmental standards are not trade barriers but non-negotiable building blocks of the Europe 2020 strategy for smart, sustainable and inclusive growth; whereas the EU’s trade policy must uphold the objectives of econ ...[+++]


D. considérant qu'un accord doit permettre d'ouvrir les marchés de l'étranger à nos entreprises et servir de filet de sécurité pour nos citoyens au niveau national; considérant que l'ACS devrait faciliter l'accès aux marchés étrangers, encourager les bonnes pratiques et influer sur la mondialisation, de sorte que celle-ci progresse dans le respect des valeurs, des principes et des intérêts de l'Union et qu'elle permette aux entrep ...[+++]

D. whereas any trade agreement must be a market opener for our companies abroad and a safety net for our citizens at home; whereas TiSA should increase access to foreign markets, promote best practices and shape globalisation with a view to ensuring that it reflects EU values, principles and interests and that it helps EU companies thrive in the era of global value chains; whereas consumer rights as well as social and environmental standards are not trade barriers but non-negotiable building blocks of the Europe 2020 strategy for smart, sustainable and inclusive growth; whereas the EU’s trade policy must uphold the objectives of econo ...[+++]


Nous croyons tout simplement que les accords commerciaux qu'on négocie doivent respecter et appuyer les principes de justice sociale, de développement durable et des droits de la personne, sans pour autant négliger la nécessité d'élargir nos débouchés commerciaux.

We simply believe that the trade agreements being negotiated have to respect and support the principles of social justice, sustainable development and human rights, which is not to say that we have to neglect the need to expand our trading opportunities.


Et comme les agriculteurs se sont prononcés dans une proportion de 62 p. 100 contre le démantèlement de la Commission canadienne du blé, nous croyons que le gouvernement devrait respecter cette décision ou, à tout le moins, tenir un plébiscite officiel du gouvernement sur la question, et qu'il doit par le fait même retirer son projet de loi.

Since 62% of farmers voted against dismantling the Canadian Wheat Board, we believe that the government should respect that decision or, at the very least, hold an official government plebiscite on the issue and, as a result, withdraw its bill.


Qu'a-t-il à reprocher à d'honnêtes députés qui font simplement leur travail? Monsieur le Président, nous croyons fermement qu'un gouvernement devrait respecter ses promesses, tout comme les députés.

Mr. Speaker, we very much believe that a government should keep its promises and members of Parliament should keep their promises.


Nous croyons en tout cas qu’il est de l’intérêt des deux parties, l’Union européenne et les candidats à l’adhésion, qui de toutes manières rejoindront l’Union européenne, que les traités soient respectés et convenablement mis en œuvre avant cette adhésion.

We do, in any case, believe that it is in the interests of both parties – the European Union and the candidates for accession, who will, in any event, join the European Union – that the treaties be complied with and properly put into effect before this happens.


Alors que nous nous préparons à entamer une phase décisive des négociations en vue d’un accord d’association entre l’Union européenne et l’Amérique centrale, le gouvernement nicaraguayen doit comprendre que nous serons toujours son allié et son ami, mais que le respect des droits de l’homme, de la liberté d’expression et de la démocratie est une condition à laquelle nous ne dérogerons jamais, car nous croyons ...[+++]

When we are prepared to enter a decisive phase in the negotiation of an association agreement between the European Union and Central America, the Nicaraguan government must understand that it will always find an ally and a friend in us, but that respect for human rights, freedom of expression and democracy is for us, in short, a condition that we shall never waive, because we believe that it is, above all, the people of Nicaragua who benefit from it.


Nous nous opposons fermement à la traite de toute personne et à l’esclavage, mais nous ne pensons pas qu’il appartient à l’UE de s’immiscer dans des questions nationales et, plus particulièrement, nous ne croyons pas que l’UE devrait élaborer une politique relative à la prostitution.

We are strongly against the trafficking of all people and slavery, but we do not feel that it is the competence of the EU to interfere in domestic issues, and in particular we do not feel that the EU should be creating a policy regarding prostitution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous croyons que tout traité négocié devrait respecter ->

Date index: 2022-11-21
w