Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous croyons que cette contribution sera très " (Frans → Engels) :

Nous croyons que cette contribution sera très importante pour l'ensemble des initiatives portant sur le développement des jeunes enfants et les processus d'évaluation.

We feel this will be a very important contribution to the whole of the early childhood development initiatives and evaluation processes.


Nous croyons que cet outil sera très utile.

We believe that is a tool that will be very helpful.


Votre contribution sera très utile lorsque nous aurons à définir de façon précise notre façon d'aborder ce projet vaste et immense que M. Tremblay s'est chargé en grande partie de nous proposer.

You've been very helpful in helping us formulate exactly how we want to approach this rather vast and immense project that Monsieur Tremblay has been largely responsible for pushing us towards.


Nous croyons que cet argent sera très bien dépensé pour protéger les citoyens canadiens.

We think that is money very well spent to protect Canadian citizens.


Nous sommes très enthousiastes de pouvoir montrer au reste de l'Europe ce qu'Essen a à offrir en cette année où elle sera Capitale verte de l'Europe 2017».

We are very excited to show the rest of Europe what Essen has to offer in its year as European Green Capital 2017".


Dès lors, si les amendements de ces deux commissions ne sont pas adoptés, il nous sera très difficile de soutenir cette proposition.

Therefore, if the amendments such as those proposed by the Committee on Industry and the Committee on Culture are not approved, it will be very difficult for us to support this proposal.


Nous ne pouvons pas nous borner à participer à cette initiative, nous devons garantir que notre contribution sera à la hauteur de notre rôle traditionnel de partenaire privilégié de l'Afrique et de nos responsabilités historiques à l'égard de ce continent.

We must not confine ourselves to the initiative, we must also make sure our contribution is on a par with our traditional role as Africa's special partner and our historical responsibilities towards the continent.


La population autochtone est précipitée dans la misère. Nous savons également que, si cette misère n'est pas combattue, il sera très difficile de soutenir et d'encourager des attitudes respectueuses de la biodiversité et des exigences en matière de développement durable.

We also know that, unless action is taken to combat poverty, it becomes very difficult to raise and foster awareness of the need for biodiversity and sustainability.


Je me réjouis que le commissaire Bolkestein soit disposé, comme il vient de le dire, à débattre en commission le contenu de la proposition du rapport de synthèse, qui doit servir de base au débat lors d'une réunion qui, nous l'espérons, sera très importante et qui se tiendra dans ma ville, qui est également celle du président de cette séance.

I am pleased that Commissioner Bolkestein has said that he is willing to discuss the content of the proposed synthesis report in committee, since it must be the basis for a discussion at a meeting which we hope will be very important and which will take place in my city and the city of the President for this sitting.


Je suis néanmoins conscient qu'il sera très difficile d'avancer dans cette direction si nous ne progressons pas d'abord au niveau de la substance.

I am aware, however, that it will be very difficult to make progress in this direction unless we first make progress on the substance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous croyons que cette contribution sera très ->

Date index: 2022-10-28
w