Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous croyons le processus fédéral devrait comprendre " (Frans → Engels) :

Par exemple, nous croyons le processus fédéral devrait comprendre une évaluation des besoins et des solutions de rechange du processus, mais ce faisant le gouvernement fédéral et l’ACEE risquent de ne pas obtenir toutes les réponses à leurs premières questions.

For example, we think the federal process should incorporate an assessment of need and alternatives to process, but in doing so the federal government and the CEA Agency may not get all the answers to their initial questions.


Nous croyons que le comité devrait comprendre des membres de la société civile, et non seulement des militaires.

It is our belief that members of this board should be drawn from civil society and not exclusively be military personnel.


Nous croyons que le gouvernement fédéral devrait accorder aux services ministériels compétents des ressources suffisantes pour traiter les demandes reçues et rationaliser le processus de traitement afin de le rendre plus efficace et de réduire les délais et les ressources nécessaires.

We believe that the federal government should invest the required departmental resources sufficient to deal with the volume of applications received and streamline the application process to become more efficient and less time- and resource-consuming.


Je ne dis pas que le gouvernement fédéral devrait nécessairement construire de nouvelles maisons, mais nous croyons qu'il devrait être là pour appuyer les initiatives pancanadiennes, y compris celles instaurées par les provinces, dans le domaine de l'itinérance, du logement social et des logements destinés aux Canadiens à faible revenu.

This is not to say that the federal government should necessarily be involved in the construction of new houses, but we think the federal government should be there to support cross-Canada initiatives, possibly led by the provinces, to deal with issues of homelessness, social housing and housing accommodation for lower income Canadians.


Nous désapprouvons la reconnaissance du Kosovo – nous ne croyons pas à la reconnaissance d’un État qui utilise la force en-dehors du droit international – car nous croyons au droit international et estimons donc que le processus de décolonisation du Sahara occidental devrait figurer dans ce rapport.

We do not agree with the recognition of Kosovo – we do not believe in the recognition of any state that uses force outside of international law – because we believe in international law, and we therefore believe that the decolonisation process of the Western Sahara should be in this report.


Nous ne sous-estimons pas l’utilité des données chiffrées et de la pression qui résulte de la mise en avant des bons et des mauvais élèves de l’Union, mais la Commission devrait, selon nous, être plus ambitieuse et essayer de faire de ce tableau un outil destiné à comprendre les difficultés rencontrées par les États membres dans le cadre du processus de transposition.

We do not underestimate the usefulness of the statistical data and the pressure that comes from promoting the EU’s good and bad students, but in our opinion, the Commission ought to be more ambitious and try to make this scoreboard a tool designed to appreciate the difficulties encountered by the Member States within the context of the transposition process.


Si, comme nous croyons le comprendre, le Conseil européen accueille favorablement le rapport stratégique de la Commission sur la stratégie renouvelée de Lisbonne et se félicite de son propre succès, alors il devrait consacrer un peu plus que quelques lignes à ces citoyens de l'UE, ces enfants, qui ne tirent aucun bénéfice des résultats de la stratégie de Lisbonne.

If, as we understand, the European Council is to welcome the Commission’s strategic report on the renewed Lisbon Strategy and congratulate itself on its own success, then it should devote rather more than just a few lines to those EU citizens, those children, who derive no benefit at all from the achievements of the Lisbon Strategy.


Pour notre part, nous croyons que le Parlement devrait avoir, grâce au processus de réglementation, la possibilité de déterminer que des progrès scientifiques ont bel et bien été réalisés et que nous voulons en profiter pour analyser les substances corporelles qu'on a conservées. Le Parlement serait ainsi en mesure de juger les objectifs du projet de loi et de voir si cela est dans l'intérêt public.

In other words, we feel that Parliament should have an opportunity, through the regulation process, to determine that, yes, the science has advanced and we want to use the advances of science to analyze the bodily substances that we have retained, in which case Parliament would be able to make a judgment in terms of the objectives of the bill, and also in terms of the public interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous croyons le processus fédéral devrait comprendre ->

Date index: 2023-10-31
w