Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous craignons énormément " (Frans → Engels) :

Nous craignons énormément que les modifications projetées à la Loi sur le droit d'auteur n'empêchent le Canada de s'acquitter des obligations qu'il a contractées en signant ces instruments internationaux.

We are therefore seriously concerned that the proposed amendments to the Copyright Act will cause Canada to fail to meet its obligations under these international instruments.


Je tiens à souligner que nous continuons de nous réjouir de l'excellent travail de nos fonctionnaires et diplomates, travail que nous considérons comme étant sans faille et guidé par nos idéaux de pays leader, respectueux des droits de la personne. Toutefois, nous craignons énormément que les choses n'aient commencé à déraper très sérieusement du côté du leadership, pas en ce qui concerne nos fonctionnaires, mais bien nos politiciens.

I will highlight that we still see and applaud hard work, clear and principled dedication to those very ideals of leadership and human rights ideals by Canadian officials and diplomats, but we are terribly worried that leadership has begun to slip, and slip seriously, not at the level of our officials but at the political level.


Nous comprenons que le gouvernement a intérêt à interdire les activités qui pourraient nuire à la bonne fluidité de la circulation sur ces installations, mais nous craignons énormément que les détenteurs d'obligations et les agences de cotation considèrent cette disposition avec inquiétude.

While we understand the government's interest in prohibiting activity in this area that could be deemed predatory and contrary to the goal of efficient movement of traffic, we are most concerned that bond holders and rating agencies would regard this language, as written, with alarm.


Il est vrai que lorsque nous parlons de baisse des droits de douane, nous craignons parfois que notre secteur agricole soit soumis à une énorme pression par les marchandises importées.

It is important that when we talk about the reduction of tariffs we sometimes fear that our agricultural sector will come under immense pressure from imported commodities.


Nous craignons énormément que des choses se produisent dans cette province qui seront hors de contrôle.

We are very fearful that things will occur in this province that will be out of our control.


Tout d'abord, nous et nos homologues des services d'application de la loi du Canada, de l'Amérique du Nord et du monde craignons énormément que le régime de divulgation prévu au projet de loi C-51 ne permette de révéler les méthodes utilisées pour les témoins protégés et nuise ainsi aux enquêtes et à l'utilisation d'autres techniques opérationnelles.

First, we have enormous concern, likely shared by our law enforcement counterparts in Canada, North America and internationally, that the disclosure regime described in Bill C-51 could or would reveal the trade craft for use of protected witnesses and thereby undermine investigations and the use of other police operational techniques.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous craignons énormément ->

Date index: 2024-01-25
w