Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous coûter selon » (Français → Anglais) :

Des groupes environnementaux nous disent combien cette entente devrait nous coûter, selon eux.

Environmental interest groups are offering their speculation as to what this deal will cost.


Au Canada, les prix plus élevés des médicaments de marque déposée nous coûtent chaque année au moins 2 milliards de dollars de plus que ce qu’ils devraient coûter selon la méthode utilisée par le Conseil d'examen du prix des médicaments brevetés.

The higher prices in Canada for new brand name drugs are costing us at least an additional $2 billion a year through the methodology used by the Patented Medicine Prices Review Board. Add to that another billion dollars through the CETA, and that's another $3 billion extra.


Selon l'Association médicale canadienne, un traitement normal contre le cancer peut coûter 50 000 $, et nous avons tous entendu parler de Canadiens qui ont dû débourser davantage.

According to the Canadian Medical Association, a standard course of treatment for cancer can cost $50,000 — and each of us has heard of Canadians who have been presented with even larger bills.


Pendant que les Canadiens suivent le débat sur la modification de la définition du mariage, ils sont moins enclins à se rappeler les fiascos, comme le scandale de DRHC sous la direction de la ministre Jane Stewart et le rôle qu'a joué l'actuelle vice-première ministre dans le gâchis du registre des armes à feu des libéraux, programme qui devait coûter deux millions de dollars, selon elle, et qui devrait nous coûter deux milliards de dollars, nous dit maintenant la société ...[+++]

While Canadians are preoccupied with the debate over changing the definition of marriage, they are less apt to recall famous fiascos such as Jane Stewart's HRDC scandal and the current Deputy Prime Minister's role in the thoroughly discredited Liberal gun registry, a program she stated would cost $2 million and we are now told by the government-funded CBC that we are looking at $2 billion.


Nous nous associons sur ce point aux déclarations émanant de la Banque centrale européenne selon lesquelles un jour viendra où les virements internationaux effectués à l'intérieur de l'UE ne pourront pas coûter plus cher que s'ils ont lieu sur le territoire d'un même État membre.

Here, too, we endorse the statement made by the European Central Bank that one day it should not be any more expensive to effect a cross-border transfer to another EU country than to transfer money within one single EU country.


Donc, ne devrait-on pas avoir un système selon lequel, quand on utilise notre carte VISA Privilège, par exemple, on sait qu'il va nous coûter tant de pourcentage de plus, et que si on utilise la carte de débit, cela va nous coûter un dollar.

Should we not, then, have a system where consumers know that whenever they use their premium Visa card, for example, it is going to cost them X percentage more and that if they use their debit card, it is going to cost them a dollar or what have you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous coûter selon ->

Date index: 2022-04-05
w