Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous conduira inévitablement » (Français → Anglais) :

Tous les arguments sont là, mais cela nous conduira inévitablement à l'échec.

All those arguments are there, but that will inevitably lead us to our own defeat.


C’est pourquoi nous devons nous pencher sur les équilibres macroéconomiques et sur le clivage en matière de compétitivité entre les États membres qui conduira inévitablement à des inégalités économiques et sociales.

We therefore need to address macro-economic balances and the competitive divide between the Member States which will inevitably lead to economic and social inequalities.


Nous ne devons nous faire aucune illusion: le cofinancement de la PAC conduira inévitablement à sa renationalisation.

We should be under no illusion that in time co-financing of the CAP will inevitably lead to its renationalisation.


Pour autant, ce qui nous est proposé, habilement camouflé sous des oripeaux de justice et d’écologie (au nom du fameux "découplage"), conduira inévitablement, d’ici 10 ans, à la disparition de la PAC et, dans son sillage, à la disparition d’une véritable agriculture européenne diversifiée et autosuffisante.

What is being proposed, however, which is cleverly disguised in the garments of justice and ecology (in the name of the famous ‘decoupling’) will inevitably lead to the disappearance of the CAP ten years from now and, in its wake, to the disappearance of real, diversified and self-sufficient European agriculture.


Nous avons tous notre style propre, comme nous avons tous un nez distinctif, et le fait de transposer dans ce Parlement des débats et des questions internes conduira inévitablement le citoyen à prendre note de ce genre d’attitude, qui ne sert pas l’intérêt général, mais tente vainement de compromettre l’image du gouvernement espagnol.

Everyone has their own style, just as they have their own nose, and bringing domestic issues and debates to this Parliament clearly means that citizens will take note of this type of attitude, which is not in the general interest, but rather aimed in vain at compromising the image of the Spanish Government.


En effet, si nous continuons à négliger l’environnement, cela conduira inévitablement à des inondations, des feux de forêts, de la pollution et une détérioration de la santé de nombreuses personnes, dans une proportion plus grande encore.

Indeed, if we continue to neglect the environment, this will irrevocably lead to yet more floods, forest fires, pollution and poor health for a large number of people.


Nous espérons que les députés du gouvernement songeront à retirer ce projet de loi, au lieu de s'entêter à adopter une mesure qui conduira inévitablement à l'échec.

We hope that members of the government will reconsider moving on this bill and not stubbornly move ahead on a piece of legislation that is doomed for failure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous conduira inévitablement ->

Date index: 2022-05-29
w