Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous ayons suffisamment couvert " (Frans → Engels) :

Bien que nous ayons suffisamment d'élèves pour avoir droit, conformément aux règlements gouvernementaux, à trois conseils scolaires, nous n'en avons qu'un.

Although we have sufficient enrolment to qualify under government regulation for three school boards, we have operated with one board.


M. Roy Cullen: Que le ministère ait besoin d'un montant précis de 17 750 600 $ peut être discutable, mais je ne crois pas que nous ayons suffisamment de données pour l'approuver.

Mr. Roy Cullen: Whether $17,750,600 is the exact amount needed by the department may be a moot point, but I don't think we have enough data to go for that.


Quand je regarde les chiffres, comme l’a fait Mme Harkin, je crains que nous n’ayons pas couvert tous les risques dans tous les États membres de l’Union européenne.

When I look at the figures, as Mrs Harkin has done, I am afraid that we have not hedged all the risks in all the Member States of the European Union.


Nous pourrions entendre la question de Mme Picard, et ensuite reconvoquer le témoin, si c'est ce que vous souhaitez, à moins que vous ne pensiez que nous ayons suffisamment couvert.Quoi qu'il en soit, décidons de cela une fois que Mme Picard sera intervenue.

We could entertain Madame Picard's question, and then we could make the witness come back, if that's what you want, or if you think we've covered enough.Anyway, let's decide that after Madame Picard speaks.


Nous devons nous rendre compte que ce domaine n'est pas encore suffisamment couvert par les statistiques, qu'il constitue un phénomène relativement récent du point de vue statistique.

We must realise that this area is still not sufficiently covered by statistics and that the gender issue is a relatively new statistical phenomenon.


Nous devons non seulement préserver ces droits dans la législation actuelle, y compris dans le domaine des services financiers, mais aussi les améliorer dans les cas qui ne sont pas suffisamment couverts, comme les télécommunications et l’énergie.

What we must do is not only maintain those rights in the current legislation – including in relation to financial services – but also improve them in those cases which are not sufficiently covered, such as the areas of telecommunications and energy.


Je ne suis pas sûr que nous ayons suffisamment conscience de la gravité du fait qu’en raison de la faiblesse de son économie, l’Ukraine a enregistré des niveaux accrus de maladies très dangereuses, et surtout de maladies infectieuses.

I am not sure that we are sufficiently aware of the seriousness of the fact that, due to the weakness of its economy, Ukraine has experienced increased levels of very dangerous diseases, and especially infectious diseases.


Le gouvernement fédéral doit collaborer avec les provinces pour mettre en place des solutions et élaborer une stratégie nationale sur la main-d'oeuvre médicale afin que nous ayons suffisamment de travailleurs à l'avenir, c'est-à-dire le bon type de travailleurs aux bons endroits.

The federal government has to work with the provinces to implement solutions to deal with a national medical manpower strategy, so that we have enough workers, the right type of workers in the right places in the future.


Pour les amendements, nous ne soutenons que l’amendement 2, car nous estimons que les amendements 1 et 3 sont suffisamment couverts par le texte existant.

Of the amendments, we support only Amendment 2, taking the view that Amendments 1 and 3 are covered sufficiently by the existing text.


Dans ce cas-ci, il semble approprié d'adopter notre motion qui propose le renvoi à dans six mois, pour que nous ayons suffisamment de temps pour examiner toutes les données scientifiques, ainsi qu'évaluer de façon équitable et réfléchie les raisons invoquées pour justifier le projet de loi C-94.

What seems the most appropriate course in this instance is to use our motion, the six month hoist, so that we will have sufficient time to review all the scientific evidence and make a fair and considered evaluation of the rationale for Bill C-94.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ayons suffisamment couvert ->

Date index: 2023-11-26
w