Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons suffisamment évalué » (Français → Anglais) :

Si nos accords avec l’Amérique centrale et le CARIFORUM ont largement favorisé les processus d’intégration régionale, nous avons pris conscience de la nécessité d’adapter notre approche lorsque la volonté politique ou les capacités régionales n’étaient pas suffisamment fortes.

Our agreements with Central America and CARIFORUM have strongly supported regional integration processes, but we realised the need to adjust our approach where political will or regional capacity were not strong enough.


Un «niveau d’assurance limitée» implique une réduction du risque à un niveau acceptable donnant lieu à un avis de l’auditeur exprimé négativement tel que «rien dans notre évaluation ne nous amène à penser que les preuves contiennent des erreurs», tandis qu’une «assurance raisonnable» implique une réduction du risque à un niveau suffisamment bas pour donner lieu à un avis de l’auditeur exprimé positivement tel que «se ...[+++]

A ‘limited assurance level’ implies a reduction in risk to an acceptable level as the basis for a negative form of expression by the auditor such as ‘based on our assessment nothing has come to our attention to cause us to believe that there are errors in the evidence’, whereas a ‘reasonable assurance level’ implies a reduction in risk to an acceptably low level as the basis for a positive form of expression such as ‘based on our assessment, the evidence is free from material misstatement’ (cf. ISEA 3000).


Nous avons également étudié et évalué la demande d'aide moyenne par région et par mesure.

We examined the average support claim according to regions and measures as well.


Il n'y a pas d'investissements dans le logement social parce que le gouvernement affirme que nous n'avons pas suffisamment d'argent pour investir dans ce domaine. Toutefois, nous en avons suffisamment pour construire des hôtels luxueux et des centres de villégiature et nous en avons pour des clubs de golfs un peu partout au Canada.

They were not investments in social housing because the government says that we do not have any money for social housing, but we do have money for luxury hotels and resorts and we do have money for golf courses all over central Canada.


Reste à savoir si nous avons suffisamment de données scientifiques, si nous avons suffisamment évalué le risque pour nous sentir en sécurité, pour recommander que ce soit mis sur le marché.

The question is whether we have enough science or not, whether we have assessed the risk sufficiently to feel safe, to recommend that it be put on the market.


Nous avons fait adopter ces règles parce que la protection des données à caractère personnel fait partie intégrante de la dignité humaine et de la liberté individuelle, et l'histoire nous a suffisamment montré les dérives possibles si nous ne respectons pas ces valeurs.

We did it because the protection of personal data is an integral part of human dignity and personal freedom.


Je suis persuadée que nous avons suffisamment d’intérêts en commun pour faire route ensemble et mener l'entreprise à bon port.

I believe we have enough common ground to rock the boat together, and then sail it to a harbour.


identification et évaluation des dangers: cette étape est identique à la détermination de la gravité des lésions que nous avons décrite plus haut,

hazard identification and assessment – this is the same as determining the severity of the injury, as described above.


Il s'agit plutôt de savoir si nous avons suffisamment d'air, de terre et de mers pour éliminer les déchets gazeux, liquides et solides provenant des combustibles fossiles et nucléaires utilisés pour produire de l'énergie.

It is whether we have enough air, land and sea to dispose of the gaseous, liquid and solid wastes from spent fossil and nuclear fuels used to produce energy.


Le ministre a déclaré que nous avons sondé l'opinion des forces armées pour déterminer si nous avons suffisamment de soldats de maintien de la paix.

The minister has indicated that we have canvassed the military to determine if we have sufficient peacekeepers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons suffisamment évalué ->

Date index: 2023-08-12
w