Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons souvent constaté " (Frans → Engels) :

Elle sera l'occasion de rappeler, voire de redécouvrir, tous les progrès réalisés ensemble – et que nous avons souvent oubliés - pour la vie quotidienne des citoyens, des consommateurs et des entreprises.

This will be the time to recall – even to rediscover – all the progress we have made together to improve the daily life and work of citizens, consumers and businesses.


Dans l'intervalle, nous avons déjà constaté des résultats significatifs et concrets.

In that time, we have already witnessed significant and concrete achievements.


Nous avons besoin d'experts pour nous rassurer, nous avertir et éclairer des problèmes actuels complexes et souvent controversés.

We need experts to reassure us, to warn us, and to shed light on complex and often controversial issues of the day.


Nous pouvons autoriser cette opération car l'analyse que nous avons effectuée dans le cadre du contrôle des concentrations dans l'UE a permis de constater que les marchés européens des concessions d'autoroutes resteraient concurrentiels».

We can approve the transaction because our analysis under EU merger control found that the European markets for motorway concessions will remain competitive".


Nous partageons souvent les mêmes priorités, mais aussi les mêmes difficultés: la terreur frappe nos deux continents, nous voyons déferler sur nos territoires des flux de personnes comme jamais auparavant et nous avons un intérêt commun à favoriser la croissance et à créer de nouvelles perspectives pour la jeunesse africaine.

We share many of the same priorities and challenges: terror has targeted both continents, we all deal with unprecedented flows of people, we have a common interest in fostering growth and creating new opportunities for the African youth.


Ces derniers temps, nous avons souvent constaté qu’il était perçu à tort que la hausse des prix de détail et l’instabilité des marchés financiers étaient dus aux fait que l’Union européenne avait des fondations économiques faibles.

Lately we have often witnessed some erroneous perceptions that the reason for the rise in retail prices and unstable financial markets is that the European Union has a weak economic foundation.


Nous avons souvent constaté des problèmes qui doivent être réglés directement et qui concernent la rapidité des versements ainsi que l’accumulation des dotations non utilisées s’élevant à 11 milliards, comme vous l’avez mentionné, Monsieur le Président en exercice du Conseil.

We have often observed problems which need to be addressed directly and which touch on the speed of disbursements and the accumulation of unused appropriations amounting to 11 billion, as you mentioned Mr President-in-Office of the Council.


Nous avons pu constater comment les multiples arguments qui ont été présentés à cette Assemblée sont souvent bien plus astucieux, détaillés et précis que ce nous-mêmes sommes capables de produire parmi le déluge des autres décisions que nous avons à prendre.

We have seen for ourselves how the multifarious arguments put forward in this House are often far more astute, far more detailed, and far more precise than what we ourselves are capable of coming up with amidst the deluge of other decisions that we have to take.


- (NL) Monsieur le Président, chers collègues, Monsieur le Commissaire, nous avons souvent constaté que les moments de crise sont des moments dont les décideurs doivent tirer des leçons.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we have already observed that moments of crisis are, more often than not, moments from which policy-makers should draw lessons.


Nous avons souvent l’impression que ce sont la Commission et le Conseil qui laissent à désirer sur ce plan, mais nous avons constaté que notre propre règlement pourrait faire l’objet de quelques adaptations.

We often feel that the Commission and the Council fail to come up to the mark in this area, but we have noted that there is room for improvement in one or two areas in our Rules of Procedures too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons souvent constaté ->

Date index: 2023-10-17
w