Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous avons simplement voulu alerter l'opinion publique.

Vertaling van "nous avons simplement voulu permettre " (Frans → Engels) :

Nous avons simplement voulu permettre au gouvernement d'aller de l'avant, non pas uniquement en ce qui concerne tous les déplacements de comités, mais en ce qui concerne la possibilité, pour les citoyens, d'être consultés et écoutés au sujet du processus électoral.

We have just sought to allow the government to move forward, not just on all committee travel but on allowing Canadians to be consulted and listened to when it comes to our election process.


Nous avons simplement voulu alerter l'opinion publique.

We just wanted to alert public opinion.


D'autres affirment qu'après le Brexit il sera encore possible de participer à certains volets du marché unique, simplement parce que, ensemble pendant plus de quatre décennies, nous avons partagé les mêmes règles, et que nous pouvons continuer à nous faire confiance.

Others claim that – after Brexit – it will still be possible to participate in parts of the Single Market. Simply because we have been together for more than four decades, with the same rules, and we can continue to trust each other.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


Si nous le faisons, c'est avant tout parce que nous avons besoin de plus de personnes possédant les compétences adéquates et parce que nous pensons que la diversité peut nous permettre d'atteindre de meilleurs résultats commerciaux.

We do this first and foremost because we need more people with the right skills and we believe that diversity can create better business results.


Et c'est précisément ce que vise le plan d'action présenté aujourd'hui: s'appuyant sur les résultats que nous avons atteints jusqu'à présent, il prévoit des objectifs et des mesures précis, pour nous permettre de relever les nouveaux défis en matière de santé et de sécurité qui se poseront à nous à l'avenir».

This is precisely what today's Action Plan does, building on our achievements so far and clearly outlining the actions and objectives in order to tackle the new health and security challenges for the future".


Au nom de Google, Lie Junius, directeur de la politique publique et des relations avec les autorités gouvernementales, a déclaré: «Nous sommes déterminés à permettre aux utilisateurs d’accéder à l’information en utilisant nos services, mais nous avons toujours interdit les discours haineux illégaux sur nos plateformes.

Google’s Public Policy and Government Relations Director, Lie Junius, said: “We’re committed to giving people access to information through our services, but we have always prohibited illegal hate speech on our platforms.


Mme Karen Ellis: Nous avons simplement voulu avoir quelqu’un, dans ces comités consultatifs, qui puisse poser les bonnes questions s’il y a des aspects touchant la vie privée, par exemple.

Ms. Karen Ellis: It's really to just have somebody on these panels who can ask questions if there are any things related to privacy issues, for example.


Qui plus est, les membres du comité n’ont pas posé aux témoins des questions du genre : « Quel est le code permettant d’ouvrir telle ou telle porte de sécurité? » Nous avons simplement voulu qu’on nous garantisse que les portes de sécurité sont bien verrouillées.

Furthermore, Committee members were not asking witnesses questions like “what is the code to get through a secure door?” We were asking for assurances that secure doors are locked.


Nous avons simplement voulu faciliter les choses pour les victimes au Canada.

We were trying to do something that would make it a little easier for the victims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons simplement voulu permettre ->

Date index: 2024-09-25
w