Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons pour le ministre je serais curieuse de savoir » (Français → Anglais) :

Le sénateur Champagne: Monsieur Frénette, je serais curieuse de savoir ce que vous avez à nous dire sur le côté culturel francophone dans votre milieu.

Senator Champagne: Mr. Frénette, I am curious as to whether you have anything to say to us about the francophone culture in your region.


Je serais curieuse de savoir pourquoi la ministre doit se présenter ici.

I'm curious as to why the minister would need to come here.


Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Monsieur le président, j'invoque le Règlement. À moins que je sois passée à côté de quelque chose ici et je tiens bien franchement à ce que l'on passe aux questions que nous avons pour le ministre je serais curieuse de savoir pourquoi il est nécessaire de déterminer qui était ici et qui ne l'était pas.

Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): On a point or order, Mr. Chair, unless I've missed something here and I quite frankly want to get to the questions we have for the minister I'm kind of curious as to why there's a need to go through who was here or not.


Je serais curieuse de savoir ce que vous pensez des raisons qui pousseraient un ministre à vouloir refiler ce genre de pouvoirs aux bureaucrates.

I'm curious as to your thoughts on why a minister would want to pass on to bureaucrats these types of powers.


Je serais curieux de savoir si le président en exercice du Conseil peut indiquer s’il est d’accord avec nous pour dire que nous avons besoin d’un accord européen sur la Constitution avant que la Turquie et la Croatie puissent adhérer à l’Union.

I wonder whether the President-in-Office could indicate whether he agrees with us that we need European settlement of the Constitution before Turkey and Croatia are able to accede.


Nous avons rencontré le ministre, M. Buttiglione, et les sous-secrétaires MM. Caldoro et Nucara, le vice-président de la Chambre, M. Fiori, mais surtout, nous avons rencontré les quatre présidents des autorités qui, dans un certain sens, remplacent undiateur national, à savoir, le professeur Rasi pour la vie pr ...[+++]

We met the minister, Mr Buttiglione, the deputy-ministers, Mr Caldoro and Mr Nucara, and the vice-president of the Chamber of Deputies, Mr Fiori, but, most importantly, we met with the four presidents of the bodies which, to some extent, take the place of a national ombudsman, that is Professor Rasi for privacy, Professor Ranci for energy, Professor Tesauro for competition and Professor Cheli for communications.


- (EN) Je serai direct, à ce stade, nous n'avons pas de réponse à la question de savoir si la Commission apportera réellement une contribution financière à ce fonds.

– The direct answer to the question of whether the Commission will actually contribute money to this fund is that at this stage we do not have an answer.


La ministre Klingvall vient de faire savoir qu'elle envisageait de dégager des accords dans trois domaines, précisément dans les trois domaines où le Parlement européen a dit non. Nous avons en effet voté contre les rapports Ceyhun, Nassauer et Kirkhope.

Mrs Klingvall has just stated that she intends to help to achieve agreement in three areas, in precisely the three areas where the European Parliament has said no, for we have voted against the reports by Mr Ceyhun, Mr Nassauer and Mr Kirkhope.


Nous ne sommes pas sans savoir qu'un article de l'Acte du Conseil de ministres, curieusement passé inaperçu, stipule qu'Europol précise si des données afférentes à l'origine raciale, aux croyances religieuses ou autres, aux opinions politiques, à la vie sexuelle ou à la santé peuvent être introduites dans le fichier d'analyse.

It has not escaped our notice that one of the articles in the Council Act, which has curiously not been commented on, stipulates that Europol is to specify whether data relating to ethnic origin, religious or other types of beliefs, political leanings, sexual tendencies or health can be included in the data records.


Je serais curieuse de savoir si vous avez pu en discuter avec le ministre ou son ministère, et j'aimerais que vous me suggériez des façons de mieux informer les Canadiens.

I'm curious to know if you've had any discussions with the minister or the department on that issue, and I'd like to hear from you as to how we can provide more information about that to Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons pour le ministre je serais curieuse de savoir ->

Date index: 2025-05-02
w