Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons finalement pu obtenir » (Français → Anglais) :

Nous avons tous pu en observer des exemples inquiétants : la liberté d'expression est restreinte, la discrimination est tolérée et dans certains cas encouragée et l'État de droit est appliqué de manière sélective.

We have all witnessed worrying examples: freedom of expression being curtailed; discrimination being tolerated and in some cases incited; and the rule of law being applied selectively.


Nous avons déjà pu venir en aide à plus de 680 000 réfugiés grâce au filet de sécurité sociale d'urgence et les fonds supplémentaires engagés en mai nous permettront d'en aider 1,3 million au total d'ici la fin de l'année.

We have already reached over 680,000 people through the Emergency Social Safety Net and the additional funding committed in May will enable us to reach 1.3 Million refugees by the end of the year.


Nous avons également pu observer une progression dans les réformes, avec l'adoption de nombreuses lois.

We have also seen progress on reforms, with a large number of laws adopted.


Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, s'est exprimé en ces termes: «Pendant l’application provisoire de l’accord d’association UE-Moldavie, nous avons déjà pu observer avec satisfaction quelques résultats concrets.

EU Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn said: During the provisional application of the EU-Moldova Association Agreement we were pleased to already see some concrete results.


Augmentation, par rapport à la situation de référence, dela proportion de destinataires finals qui recourent aux facilités "capital-risque" pour la croissance ou "garanties de prêts" pour trouver des financements qu'ils n'auraient pas pu obtenir par d'autres moyens par rapport à la sitution de référence

Increase in the proportion of final beneficiaries that consider the EFG or the LGF to provide funding that could not have been obtained by other means compared to baseline


Dans ce rapport, malheureusement, nous n’avons pas pu obtenir de la Commission européenne qu’elle prenne enfin acte de l’article 14 du traité de Lisbonne pour présenter une proposition de directive sur les services publics.

Unfortunately, we have been unable to obtain an assurance in this report that the European Commission will finally take note of Article 14 of the Treaty of Lisbon and present a proposal for a directive on public services.


Nous avons eu quelques prises de bec avec le Conseil, mais nous avons finalement pu nous imposer.

We have had a few altercations with the Council but have held sway in the end.


Nous n’avons pas pu obtenir la clarté, nous n’avons pas pu obtenir de réponses à des questions précises et il n’y a pas eu de réaction publique aux amendements déposés, notamment au cours des réunions de commission, pas plus qu’il n’y a eu une étude effective des incidences sociales, ce ...[+++]

We have been unable to get clarity; unable to get answers to specific questions; and there has been a lack of public response to amendments tabled, not least in our committee meetings, as well as a lack of an effective social impact assessment, which might have gone some way to allaying public fears about what is in this.


Nous n’avons pas pu obtenir la clarté, nous n’avons pas pu obtenir de réponses à des questions précises et il n’y a pas eu de réaction publique aux amendements déposés, notamment au cours des réunions de commission, pas plus qu’il n’y a eu une étude effective des incidences sociales, ce ...[+++]

We have been unable to get clarity; unable to get answers to specific questions; and there has been a lack of public response to amendments tabled, not least in our committee meetings, as well as a lack of an effective social impact assessment, which might have gone some way to allaying public fears about what is in this.


Il y a malheureusement deux points sur lesquels nous n'avons pas pu obtenir l'unanimité dans cette chambre : le premier, qui concerne les délais d'application de la directive, où nous avons opté pour un délai moyen raisonnable entre des périodes beaucoup trop longues, qui ne lui permettraient pas d'être efficace, et des exigences trop restreintes, qui la rendraient inapplicable.

Unfortunately, there are two points on which we have not been able to achieve unanimity in the House: firstly, the time limits for application of the directive, where we have opted for a reasonable midpoint between overly extended periods, which would render it ineffective, or overly strict demands, which would make it unviable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons finalement pu obtenir ->

Date index: 2021-06-23
w