Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons eu ensuite brian mulroney » (Français → Anglais) :

Nous avons eu ensuite Brian Mulroney, en 1984, et le style a changé.

Then Brian Mulroney came in, in 1984, and changed the style.


Je prévois un intérêt comparable à ce que nous avons vu lorsque Brian Mulroney a essayé de désindexer le Régime de pensions du Canada.

I predict interest of the kind we have not really seen since Brian Mulroney tried to deindex the Canada pension plan.


Notre Union doit être capable de trouver avec le Royaume-Uni des solutions rationnelles et doit pouvoir ensuite, ou en même temps, se concentrer et concentrer son énergie sur toutes les initiatives et tous les challenges que nous avons à affronter ensemble et que Frans Timmermans vient de citer au nom de la Commission européenne.

Our Union should be able to find rational solutions with the United Kingdom and should therefore, at the same time, be able to concentrate its energy on the initiatives and challenges which we face together, as Frans Timmermans has mentioned, on behalf of the European Commission.


Monsieur le Président, cette semaine, nous avons appris que Brian Mulroney avait reçu 300 000 $ de Karlheinz Schreiber en 1993.

Mr. Speaker, this week we found out that Brian Mulroney received $300,000 from Karlheinz Schreiber in 1993.


C’était, pour ainsi dire, le premier thème et nous avons poursuivi ensuite parce que nous avons compris que ce terrible massacre était arrivé parce que nous n’étions pas unis.

This was the first item, so to speak, and we have then gone on because we saw that this terrible massacre happened because we were not united.


Cela veut dire que, pendant ces deux heures de débat, nous n’avons pas parlé du fait que Brian Mulroney a accepté de l’argent lorsqu’il était toujours député, ni de la déclaration faite par le député de Nova-Ouest, c’est-à-dire qu’il croyait que Brian Mulroney avait accepté l’argent lorsqu’il était titulaire d’une charge publique.

This means that we are not speaking at all in these two hours about Brian Mulroney accepting cash while he was still a member of Parliament and the statement the member for West Nova made, which was that he believed Brian Mulroney accepted money while he was an office-holder, when we know after the fact from the testimony that Mr. Mulroney met with Schreiber while he was prime minister and subsequently received money.


Nous avons demandé des élections libres et des élections libres et justes ont eu lieu - Mme De Keyser en est le témoin principal - mais, nous avons dit ensuite que nous ne pouvions en accepter le résultat.

We called for free elections; and free, fair elections took place – to which Mrs De Keyser is the chief witness – but then we said we could not accept the result.


Nous avons demandé des élections libres et des élections libres et justes ont eu lieu - Mme De Keyser en est le témoin principal - mais, nous avons dit ensuite que nous ne pouvions en accepter le résultat.

We called for free elections; and free, fair elections took place – to which Mrs De Keyser is the chief witness – but then we said we could not accept the result.


Nous avons déclaré ensuite que l’Europe était prête à continuer à travailler avec nos amis palestiniens, avec lesquels nous avons collaboré pendant de nombreuses années, depuis le processus d’Oslo, au cours duquel nous avons investi beaucoup de ressources économiques ainsi que politiques et psychologiques, et que nous étions disposés à continuer à le faire.

We then went on to say in this statement that Europe is entirely prepared to carry on working with our Palestinian friends, with whom we have cooperated for many years, since the Oslo process, during which we have invested European economic resources and also political and psychological resources, to a large extent, and that we are prepared to carry on doing so; and there is absolutely no doubt that we are prepared to carry on doing so in the time between now and the formation of the new government.


Il doit savoir que, lorsque nous avons pris le pouvoir en 1993, nous avons hérité d'un déficit de 42 milliards de dollars, que nous a laissé le gouvernement conservateur de Brian Mulroney.

The member will know that when we took over government in 1993 the inherited deficit left by Mulroney's Conservative Party was $42 billion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons eu ensuite brian mulroney ->

Date index: 2025-01-31
w