Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avon
Comté d'Avon
Ordre DAE
Ordre lié
Ordre «d'abord et ensuite»
Piyautailili
Se défendre même si mort s'ensuit

Vertaling van "avons dit ensuite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status


la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


ordre lié | ordre DAE | ordre «d'abord et ensuite»

contingent order | contingency order | combination order


Se défendre même si mort s'ensuit [ Piyautailili ]

Defend even unto death [ Piyautailili ]


Économiser l'énergie, convertir ensuite

First Conserve, Then Convert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre Union doit être capable de trouver avec le Royaume-Uni des solutions rationnelles et doit pouvoir ensuite, ou en même temps, se concentrer et concentrer son énergie sur toutes les initiatives et tous les challenges que nous avons à affronter ensemble et que Frans Timmermans vient de citer au nom de la Commission européenne.

Our Union should be able to find rational solutions with the United Kingdom and should therefore, at the same time, be able to concentrate its energy on the initiatives and challenges which we face together, as Frans Timmermans has mentioned, on behalf of the European Commission.


À London, notre maire précédent — je ne parle pas du maire actuel — a dit un jour que si le gouvernement fédéral nous accordait un financement garanti.et nous avons parlé ensuite de le doubler, mais de le doubler et de le rendre permanent, on ne nous demanderait plus de financement pour les infrastructures.

In London our prior mayor—I don't mean the current mayor—once said that if the federal government would only provide us with funding that was guaranteed.and then we talked about doubling it, but doubling it and making it permanent, that they would never come back to us for another ask about infrastructure funding.


Il a mentionné la convention d’Ottawa, qui porte également le nom de traité d’interdiction des mines; nous avons eu ensuite la convention internationale sur les armes à sous-munitions signée à Dublin en 2008, et nous avons aujourd’hui un plan d’action, mais la réalité est que, sur la somme de 1,8 milliard d’euros engagée par l’Union européenne dans des projets de sensibilisation aux mines terrestres jusqu’en 2007, 1,5 milliard d’euros seulement ont été effectivement dépensés.

He mentioned the Ottawa Convention or Mine Ban Treaty, we have had the international Convention on Cluster Munitions signed in Dublin in 2008, and now we have an action plan, but the reality is that the European Union committed EUR 1.8 billion to landmine awareness projects for the period up to 2007, but only 1.5 billion of this has actually been spent.


Nous avons voté, je crois, non pour voter, et nous avons voté ensuite pour renvoyer le rapport en commission.

We voted, I believe, not to vote, and then voted to send the report back to committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’était, pour ainsi dire, le premier thème et nous avons poursuivi ensuite parce que nous avons compris que ce terrible massacre était arrivé parce que nous n’étions pas unis.

This was the first item, so to speak, and we have then gone on because we saw that this terrible massacre happened because we were not united.


Nous avons demandé des élections libres et des élections libres et justes ont eu lieu - Mme De Keyser en est le témoin principal - mais, nous avons dit ensuite que nous ne pouvions en accepter le résultat.

We called for free elections; and free, fair elections took place – to which Mrs De Keyser is the chief witness – but then we said we could not accept the result.


Nous avons déclaré ensuite que l’Europe était prête à continuer à travailler avec nos amis palestiniens, avec lesquels nous avons collaboré pendant de nombreuses années, depuis le processus d’Oslo, au cours duquel nous avons investi beaucoup de ressources économiques ainsi que politiques et psychologiques, et que nous étions disposés à continuer à le faire.

We then went on to say in this statement that Europe is entirely prepared to carry on working with our Palestinian friends, with whom we have cooperated for many years, since the Oslo process, during which we have invested European economic resources and also political and psychological resources, to a large extent, and that we are prepared to carry on doing so; and there is absolutely no doubt that we are prepared to carry on doing so in the time between now and the formation of the new government.


Nous avons dû ensuite facturer Élections Canada qui nous a remboursés, mais cela n'aurait pas dû se produire.

We then had to bill Elections Canada for that and it reimbursed us, but that should not have happened.


Nous avons visité ensuite le NCSM Summerside, un navire de défense du littoral maritime.

There was then a visit to HMCS Summerside, a marine coastal defence vessel.


Nous avons visité ensuite le barrage Saskatchewan et le lac Diefenbaker.

We went on to visit the Saskatchewan Dam and Diefenbaker Lake and to attend the Pan American Games in Manitoba.




Anderen hebben gezocht naar : piyautailili     comté d'avon     ordre dae     ordre lié     ordre d'abord et ensuite     économiser l'énergie convertir ensuite     avons dit ensuite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons dit ensuite ->

Date index: 2022-07-21
w