Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons entendus précédemment » (Français → Anglais) :

Les témoins que nous avons entendus précédemment nous ont dit qu'il y a beaucoup de confusion à propos des lois qui régissent la concurrence au Canada.

We heard in the earlier panel that there's a lot of misunderstanding about what the laws governing competition are in Canada.


D'autres intervenants de l'industrie, de groupes que nous avons entendus précédemment.

It's not just you. It's other industry stakeholders, from the groups we heard from before.


Les membres du comité qui souhaitent poser des questions précises à nos actuels témoins ou à ceux que nous avons entendus précédemment peuvent le faire par l'intermédiaire de la greffière.

I might say that if any of the members of the committee wish to pose specific questions to any of these or the previous witnesses, you may wish to do that through the clerk.


Nous les avons entendus: à compter d’aujourd’hui, il sera plus facile et plus intéressant pour eux d’investir dans les projets européens d’infrastructure.

We have listened to what they said - as from today they will find it easier and more attractive to invest in European infrastructure projects.


Colonel, je suis vraiment heureux d'entendre votre témoignage, car il concorde avec ceux que nous avons entendus précédemment.

Colonel, I really appreciate hearing your testimony, because it's matching testimony we've previously heard.


Quelques-uns des groupes que nous avons entendus précédemment, principalement les administrations de transport urbain, ont fait état de frais supplémentaires qui leur seraient imposés — sans être en mesure de les quantifier — pour faire à toutes fins pratiques ce qu'elles font déjà, soit assurer le niveau de sécurité le plus élevé.

We heard from a couple of groups earlier, principally the urban transit authorities, about perhaps some additional costs they might have, although they couldn't actually quantify them, for doing essentially what they're already doing, which is ensuring the highest level of safety.


Si nous voulons être entendus, la première chose que je me dois de souligner ici est que nous n’avons pas été entendus précédemment.

If we want to be heard, the first thing I must point out here is that previously we have not been heard.


Karlsson (PSE ), rapporteur. - (SV) Monsieur le Président, à la suite de la décision que nous avons prise précédemment de rejeter la proposition de directive, je ne crois pas que nous devions nous prononcer sur le rapport suivant étant donné qu’il vise à abroger les directives précédentes.

Karlsson (PSE ), rapporteur (SV) Mr President, as a consequence of our previous decision to reject the proposal for a directive, I believe that we should not vote on the following report because it is about cancelling the previous directives.


Comme nous l'avons souligné précédemment, la PEV fera l'objet d'une application différenciée d'un pays à l'autre.

As outlined above, the ENP will be differentiated in its application to different partner countries.


Comme nous l'avons souligné précédemment (section 3.1), l'assistance fournie par les Fonds structurels au titre des objectifs n° 1 et n° 2 et par INTERREG pendant la période 2000-2006 couvre en majeure partie les besoins spécifiques des régions frontalières.

As indicated above (section 3.1), the assistance provided by the Structural Funds under Objectives 1 2 as well as INTERREG in the period 2000-2006 covers, to a large extent, the specific needs of border regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons entendus précédemment ->

Date index: 2022-05-25
w