Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons entendu des témoignages très convaincants » (Français → Anglais) :

Madame Liva, j'aimerais attirer votre attention sur le fait que nous avons entendu un témoignage très convaincant de la part de services de police et du ministre de la Justice du Manitoba, qui est un député NPD, et qui nous ont dit que ce projet de loi est nécessaire, que les dispositions actuelles ne sont pas utilisées ou que, si elles l'étaient, ce n'était que très rarement.

Ms. Liva, I want to draw to your attention that we've heard compelling testimony from law enforcement and the Manitoba Minister of Justice, who is an NDP MLA, telling us that this bill is needed and that the current provisions are not being used or, if they are being used, it's very rare.


Nous avons entendu le témoignage très convaincant du président du comité des griefs à ce sujet.

We had some pretty compelling testimony from the chair of the grievances committee.


Lors du dernier colloque annuel sur les droits fondamentaux, consacré au «pluralisme des médias dans une société démocratique», nous avons entendu des témoignages inquiétants.

At the last annual colloquium on fundamental rights which focussed on "media pluralism and democracy", we heard worrying testimonies.


Nous avons entendu des témoignages très convaincants au sujet de l'inefficacité de ce processus et du fait que très peu d'argent aboutissait entre les mains des victimes.

We heard very compelling evidence about the ineffectiveness of the ADR process and how little of the money is making its way through to the victims.


Nous avons adopté le programme de la Présidence hongroise, nous l’avons approuvé et nous avons entendu quelques interventions très positives à propos de ce que fera la Hongrie au cours des six prochains mois.

We adopted the Hungarian Presidency’s programme, we approved it and we heard some very positive speeches about what Hungary will do over the next six months.


Nous avons appris la mort de familles entières dans leurs propres maisons; nous avons entendu des témoignages poignants à propos de personnes qui ont été submergées par l’eau et qui ont disparu.

We learnt of entire families who died in their own homes; we heard dramatic testimonies about people being pulled under the water, never to be seen again.


Soyons clairs: ce que nous disons dans ce rapport, c’est que nous avons entendu des témoignages et vu des faits qui corroborent, tels que des journaux de bord, qui attestent que des restitutions extraordinaires ont eu lieu en Europe, et il est très improbable que les gouvernements ou leurs agences n’aient pas eu connaissance de ce qui ...[+++]

Let us be clear: what we are saying in this report is that we have heard testimony and seen corroborating facts, such as flight logs, which attest to extraordinary renditions having taken place in Europe, and it is highly implausible that governments or their agencies had no idea what was going on.


Comment devrions-nous considérer cet accord, alors que nous avons entendu le témoignage d’Israéliens qui luttent dans leur propre pays pour la paix et contre la politique de leur gouvernement, et dont beaucoup ont été emprisonnés ou risquent de l’être au motif qu’ils refusent de servir dans l’armée d’occupation israélienne?

How should we view this agreement, having heard the testimony of Israelis who are fighting in their own country for peace and against their government’s policy, many of whom have been or are in danger of being imprisoned for refusing to serve in the occupying Israeli army?


Comment devrions-nous considérer cet accord, alors que nous avons entendu le témoignage de Palestiniens à qui sont refusés les droits les plus fondamentaux tels que la paix, la sécurité, la nourriture, la santé, l’éducation, le logement, l’emploi, la liberté de circulation, les conditions de vie minimales, l ...[+++]

How should we view this agreement, having heard the testimony of Palestinians who are denied the most fundamental rights, such as peace, security, food, health, education, housing, employment, freedom of movement, the most basic living conditions, dignity, an independent and sovereign State?


Nous avons entendu des témoignages très convaincants de témoins courageux qui sont venus comparaître.

We did hear some very compelling testimony from some courageous witnesses who came forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons entendu des témoignages très convaincants ->

Date index: 2023-08-09
w