Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons entendu beaucoup de choses concernant cette catastrophe pétrolière " (Frans → Engels) :

- (HU) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, nous avons entendu beaucoup de choses concernant cette catastrophe pétrolière et nous avons tous vu les images choquantes sur nos écrans de télévision.

– (HU) Madam President, ladies and gentlemen, we have heard a great deal about this oil disaster and we all saw the shocking pictures on our television screens.


Je crois que nous en avons entendu beaucoup ce soir à propos du besoin qu'il y a pour le gouvernement d'être à l'écoute du grand public sur ces questions, sans oublier les employeurs et ce n'est pas là quelque chose.Ce qui n'a pas été dit concernant la fonction publique, c'est que nous devons aussi donner l'exemple à ce niveau.

I think we've heard a lot this evening about the need for a government committed to public awareness on this, and employers, and that this isn't something.What wasn't said in regard to the public service is that we also have to be walking the talk in the public service.


Cette motion visait à ce que cette partie soit extraite du projet de loi C-10 et fasse l'objet d'un traitement accéléré, de manière à ce que nous puissions nous assurer qu'elle est adoptée rapidement et qu'elle n'est pas mêlée aux débats concernant d'autres aspects du projet de loi, des aspects litigieux et à l'égard desquels nous avons entendu beaucoup de ...[+++]

It was a motion that was designed to allow this to be removed from Bill C-10 and fast-tracked, as it were, to ensure that this would get speedy passage, and not get bogged down in the debate we've been having about other aspects of the bill that are contentious and on which we've heard a lot of evidence.


Nous avons entendu beaucoup de choses concernant le projet de loi C-11, mais je pense qu'on doit définir en trois points bien précis ce qu'est le projet de loi C-11.

We heard many things regarding Bill C-11, but I think this legislation can be defined in three very specific points.


Nous avons entendu beaucoup de promesses dans le cadre du programme fédéral concernant l'itinérance, cette initiative de partenariat locaux — qui est le principal élément de ce programme — et le programme PAREL de réhabilitation des logements et le programme PAREL d'aide à la remise en état des logements propriétaire-occupant.

Third, we have heard promise after promise in terms of the federal government's homelessness program, the supporting community partnerships Initiative that's the main element of the program—and also the federal government's housing rehabilitation program, called RRAP, the residential rehabilitation assistance program.


Les négociations concernant l’ACTA/ACAC durent depuis trois ans et une chose est sûre: en tant que Parlement européen, nous devrons être beaucoup plus impliqués dans cette matière à l’avenir que nous ne l’avons été par le passé. ...[+++]

Negotiations regarding ACTA have been going on for three years and therefore we, as the European Parliament, were not nearly as involved in the past as we need to be in the future.


Nous pouvons réaliser tant de choses au sein de cette Assemblée et nous avons fait beaucoup en ce qui concerne la directive services, le meilleur exemple récent, mais il reste beaucoup à faire.

We can do so much in this House and we have done a lot on the services directive, the prime example recently, but a lot more is needed as well.


Nous pouvons réaliser tant de choses au sein de cette Assemblée et nous avons fait beaucoup en ce qui concerne la directive services, le meilleur exemple récent, mais il reste beaucoup à faire.

We can do so much in this House and we have done a lot on the services directive, the prime example recently, but a lot more is needed as well.


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, nous avons entendu tout à l’heure la présidence britannique du Conseil émettre quelques déclarations tout à fait dignes d’un homme d’État à propos des exigences de la politique étrangère et accompagner ces déclarations de divers calculs assortis de chiffres virtuels. Néanmoins, en ce qui concerne le compro ...[+++]

– (DE) Madam President, Commissioner, we heard earlier some very statesmanlike things from the British Presidency of the Council about the demands of foreign policy, accompanied by some calculations with virtual figures, but, as regards the compromise that has emerged from negotiations and that we unfortunately have to discuss today, I agree entirely with what was said by Mr Garriga Polledo in his capacity as rapporteur on the amending budget, namely that it does in fact stand in contradiction not only to these statesmanlike utterances but also, for example, to the response to this great ...[+++]


Plus tôt cette semaine, nous avons entendu beaucoup de discours au moment où le gouvernement a rendu publique sa stratégie urbaine, le soi-disant «plan d'action», concernant la nécessité d'établir un programme national du logement.

Earlier this week we heard a lot of talk, with the release of the government's urban strategy, the so-called “Blueprint for Action”, about the need for a national housing program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons entendu beaucoup de choses concernant cette catastrophe pétrolière ->

Date index: 2023-12-05
w