Alors, de deux choses l'une: ou bien vous et votre équipe êtes totalement incompétents en matière de prévisions, ou bien vous jugiez, un peu avant la campagne électorale, qu'il était très mal venu de faire preuve de transparence et d'intégrité dans le débat concernant les prévisions de déficit afin d'éviter justement tout débat entourant les compressions budgétaires draconiennes que vous aviez imposées aux plus démunis de la société, aux personnes malades et aux chômeurs.
There are two possibilities then: either you and your team are totally incompetent at forecasting, or you felt, in the run-up to the election campaign, that it was just inappropriate to demonstrate transparency and integrity in the debate on deficit forecasting so as to avoid any debate on the draconian budget cuts that you had imposed on the poorest people in society, the sick and unemployed.