Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons déjà obtenu paraît vraiment " (Frans → Engels) :

Ensemble, nous avons déjà obtenu de belles avancées pour les citoyens européens et ce, dans des conditions très difficiles.

We have already achieved a remarkable amount together for Europe's citizens under very challenging conditions.


« Nous avons déjà obtenu une aide du gouvernement en contrepartie des efforts déployés mais il est extrêmement encourageant de recevoir maintenant l’aide d'une organisation aussi réputée que la Banque européenne d'investissement.

“Having previously received support from the Government for our efforts, it is hugely encouraging to obtain backing from an organisation as renowned as the European Investment Bank.


Je dois également m’adresser au Coreper et me rendre dans les autres États membres, mais je pense que ce que nous avons déjà obtenu paraît vraiment crédible aux yeux du monde extérieur.

I must now also go to COREPER and to the other Member States, but I do think we have already achieved something that really is credible in the eyes of the outside world.


Je dois également m’adresser au Coreper et me rendre dans les autres États membres, mais je pense que ce que nous avons déjà obtenu paraît vraiment crédible aux yeux du monde extérieur.

I must now also go to COREPER and to the other Member States, but I do think we have already achieved something that really is credible in the eyes of the outside world.


Nous avons reçu près de 3 000 divulgations involontaires et nous avons découvert plus de 138 millions de dollars d'impôts impayés. Enfin, moins de cinq mois après le début de l'exercice financier, nous avons déjà obtenu plus de divulgations que pour l'exercice précédent.

Almost 3,000 involuntary disclosures were received with over $138 million in unpaid tax revenue identified, and just five months into this fiscal year we have already surpassed last year's disclosures.


Nous l’avons déjà obtenu pour les organisations régionales de pêche et ce serait une bonne chose que nous puissions prendre part aux commissions mixtes à l’avenir.

We have already achieved that for the regional fisheries organisations and it would be good if we could take part in the joint committees in the future.


Deuxièmement, attendrons-nous réellement l’évaluation que doit rendre la Commission à l’automne concernant la date et les conditions d’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie alors que nous avons déjà obtenu ces informations dans le cadre d’une correspondance?

Secondly, are we really going to wait for the assessment of the Commission in autumn, regarding the date and conditions of accession for Romania and Bulgaria, if we have already extracted this through an exchange of letters?


Deuxièmement, en ce qui concerne les évolutions intervenues dernièrement dans le monde, nous attendons que l’Europe soit sollicitée - et nous avons déjà obtenu des indications dans ce sens - pour apporter son aide dans le processus de désengagement de Gaza.

Second, in relation to recent developments in the world, we expect, and have already had indications, that Europe will be asked to assist in the disengagement process from Gaza.


Un autre volet de la réforme concerne l'amélioration des avis scientifiques, pour laquelle nous avons déjà obtenu des crédits d'un montant de 2,3 millions d'euros pour 2003.

The reform also includes improving scientific advice, and for this we have already obtained approval for €2.3 million for 2003.


Le sénateur Angus : À vous entendre et à la lumière des données que nous avons déjà obtenues d'autres experts et de la commissaire, je ne peux résister à l'idée de suggérer que nous avons vraiment besoin d'un ministère de l'eau.

Senator Angus: Listening to you, and also with the data we already have from other experts and from the commissioner, I cannot resist the comment that what we really need is a department of water.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons déjà obtenu paraît vraiment ->

Date index: 2024-10-02
w