Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Et nous avons déjà

Vertaling van "avons déjà obtenu " (Frans → Engels) :

« Nous avons déjà obtenu une aide du gouvernement en contrepartie des efforts déployés mais il est extrêmement encourageant de recevoir maintenant l’aide d'une organisation aussi réputée que la Banque européenne d'investissement.

“Having previously received support from the Government for our efforts, it is hugely encouraging to obtain backing from an organisation as renowned as the European Investment Bank.


Ensemble, nous avons déjà obtenu de belles avancées pour les citoyens européens et ce, dans des conditions très difficiles.

We have already achieved a remarkable amount together for Europe's citizens under very challenging conditions.


Nous avons déjà obtenu des résultats, comme par exemple le plan d’interconnexion des marchés énergétiques de la région de la Baltique (PIMERB).

Something has been achieved already – for instance BEMIP, the Baltic Energy Market Interconnection Plan, for the Baltic countries.


[Et nous avons déjà] obtenu des contrats pour une valeur totale estimée à plus de 325 millions de dollars.

[And we] have already [had] contracts with a total estimated value of over $325 million.


Nous avons reçu près de 3 000 divulgations involontaires et nous avons découvert plus de 138 millions de dollars d'impôts impayés. Enfin, moins de cinq mois après le début de l'exercice financier, nous avons déjà obtenu plus de divulgations que pour l'exercice précédent.

Almost 3,000 involuntary disclosures were received with over $138 million in unpaid tax revenue identified, and just five months into this fiscal year we have already surpassed last year's disclosures.


J’espère que le résultat du vote de demain sera aussi positif que celui que nous avons déjà obtenu au sein de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.

I hope that the result tomorrow will be as good as the result we have already achieved in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs.


Nous l’avons déjà obtenu pour les organisations régionales de pêche et ce serait une bonne chose que nous puissions prendre part aux commissions mixtes à l’avenir.

We have already achieved that for the regional fisheries organisations and it would be good if we could take part in the joint committees in the future.


- (IT) Madame la Présidente, mesdames et messieurs, selon moi, nous avons déjà obtenu des résultats importants.

− (IT) Madam President, ladies and gentlemen, in my view we have already achieved very substantial results.


Deuxièmement, attendrons-nous réellement l’évaluation que doit rendre la Commission à l’automne concernant la date et les conditions d’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie alors que nous avons déjà obtenu ces informations dans le cadre d’une correspondance?

Secondly, are we really going to wait for the assessment of the Commission in autumn, regarding the date and conditions of accession for Romania and Bulgaria, if we have already extracted this through an exchange of letters?


Un autre volet de la réforme concerne l'amélioration des avis scientifiques, pour laquelle nous avons déjà obtenu des crédits d'un montant de 2,3 millions d'euros pour 2003.

The reform also includes improving scientific advice, and for this we have already obtained approval for €2.3 million for 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons déjà obtenu ->

Date index: 2023-11-24
w