Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons demandé que des études scientifiques complémentaires soient » (Français → Anglais) :

C’est pourquoi nous avons demandé que des études scientifiques complémentaires soient menées dans le cadre d’un accord multilatéral pour mieux faire connaître au niveau international l’écosystème arctique et éclairer les prises de décision avant toute nouvelle évolution majeure.

That is why we called for further scientific studies, within the framework of a multilateral agreement to be completed, to inform international understanding and decision making for the Arctic ecosystem before any further major development goes ahead.


58. note que les données scientifiques démontrent clairement que l'écosystème arctique connaît actuellement de profonds changements liés au climat et que cette situation exige qu'une approche fondée sur le principe de précaution et sur la plus grande rigueur scientifique soit observée à l'égard de toute évolution future dans l'Arctique; demande que des études scientifiques complémentaires soient menées dans le cadre d'un accord mu ...[+++]

58. Notes that scientific data clearly demonstrates that the Arctic ecosystem is currently going trough massive climate-related changes and that this situation requires that a precautionary and scientifically robust approach be taken to any future development in the Arctic; calls for further scientific studies within the framework of a multilateral agreement to be completed in order to inform international und ...[+++]


58. note que les données scientifiques démontrent clairement que l'écosystème arctique connaît actuellement de profonds changements liés au climat et que cette situation exige qu'une approche fondée sur le principe de précaution et sur la plus grande rigueur scientifique soit observée à l'égard de toute évolution future dans l'Arctique; demande que des études scientifiques complémentaires soient menées dans le cadre d'un accord mu ...[+++]

58. Notes that scientific data clearly demonstrates that the Arctic ecosystem is currently going trough massive climate-related changes and that this situation requires that a precautionary and scientifically robust approach be taken to any future development in the Arctic; calls for further scientific studies within the framework of a multilateral agreement to be completed in order to inform international und ...[+++]


C'est tout ce que nous avons demandé: que les zones d'exclusion soient établies immédiatement, tant et aussi longtemps que la Défense nationale et des scientifiques dignes de ce nom se penchent sur le phénomène, pour nous dire ensuite ce qui se passe.

That is all we have asked: that exclusion zones be implemented immediately, until National Defence and a proper scientific community study it and then tell us what is going on.


Nous en avons fait la demande dans ce comité, et nous avons demandé ces études, de savoir où nous allons, la preuve scientifique, et nous n'avons encore rien reçu.

We have asked for it in this committee, we have asked for the studies, where we're going, the scientific evidence, and we have yet to receive it.


Nous avons demandé que le comité reprenne l'étude entreprise à la troisième session de la 40 législature sur le Rapport annuel 2009-2010, volume II, du commissaire aux langues officielles, que les témoignages et la documentation reçus par le comité dans le cadre de cette étude soient pris en considération par celui-ci au cours de la présente session ...[+++]

We asked that the committee resume its study of the 2009-2010 Annual Report (Volume II) of the Commissioner of Official Languages initiated during the 40th Parliament, 3rd Session, that the evidence and documents it received in the course of that study be taken into account during the current session, and that it reissue during this session any requests for information that were sent to federal institutions as part of the study but that went unanswered.


À notre avis, étant donné la complexité du projet de loi, maintenant que l'étude en comité est terminée, que 100 amendements ont été présentés, et que, à l'étape du rapport, nous avons demandé que 66 amendements ou plus soient pris en considération, nous devons savoir de quoi exactemen ...[+++]

From our perspective, because of the complexity of the legislation, now that we are through committee stage, where we put forward over 100 amendments and at report stage where we asked that 66 or more amendments be considered, we need to know what is before us.


Je répète que nous avons déjà demandé à l’Autorité européenne de sécurité des aliments de diriger la partie scientifique de l’étude, et j’ai écrit au gouvernement canadien pour demander de nous autoriser à prendre part à une mission, et le Parlement européen est également invité à participer afin de voir comment la chasse est organisée.

I repeat that we have already asked the European Food Safety Authority to conduct the scientific part of the study, and I have written to the Canadian Government to ask that we be allowed to participate in a mission, and the European Parliament is also invited to participate in order to see how the hunt is being organised.


Nous avons demandé que soient réalisées des études scientifiques supplémentaires dans ce domaine, mais cela nécessitera un certain temps; c'est pourquoi il ne nous sera pas possible d'intégrer ces nouvelles données directement dans nos propositions.

We have requested additional scientific investigation into these matters. This will take some time, and it will therefore not be possible to integrate any new information straightaway into our proposals.


Afin d'améliorer ce débat, je voudrais demander à la Commission pourquoi elle est prête à accepter les données scientifiques défectueuses et dépassées sur lesquelles elle s'est basée pour demander ces réductions draconiennes, parce que les données scientifiques du CIEM ont été récoltées en 2001, avant que les mesures rigoureuses de conservation ne soient mises en place - mesures dont nous n' ...[+++]as encore pu mesurer les bienfaits.

In the interests of enhancing this debate, I want to ask the Commission why they are prepared to accept the flawed and out-of-date scientific data on which they have based their call for these draconian cuts, because the ICES scientific data was collected in the year 2001, before stringent conservation measures were put in place, the benefits of which have not yet been measured.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons demandé que des études scientifiques complémentaires soient ->

Date index: 2023-03-27
w