Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous avons aussi quelques » (Français → Anglais) :

Nous avons aussi quelques certitudes.

But there are also a few certainties.


Dans la partie 5, nous avons relevé quelques domaines dans lesquels des mesures doivent être prises pour construire une Europe plus durable dans un contexte social et économique en profonde mutation.

In section 5 we identified some areas where policy measures are needed to build a more sustainable Europe within a radically changing socioeconomic context.


En ce qui concerne les droits des citoyens, nous avons fait quelques progrès, mais nous devons continuer à travailler sur certains points.

On citizens' rights, we are making some progress, although we need to work further on a number of points.


Nous avons clarifié quelques points cette semaine, mais nous devons aller plus loin pour rassurer les citoyens.

We have clarified a few points this week, but we need to go further to reassure citizens.


Nous avons passé des ententes avec toutes les provinces et les territoires, et nous avons aussi quelques ententes directes.

We have agreements in place with all provinces and territories, and some direct agreements.


Nous avons aussi considérablement étendu nos partenariats de lutte contre l'extrémisme violent dans le monde, qui forment des centaines d'ONG et offrent des espaces publicitaires gratuits pour aider à amplifier les contre-discours en réponse à l'extrémisme. Nous souhaitons vivement poursuivre cette action indispensable en partenariat avec les autres professionnels du secteur».

We have also significantly expanded our CVE partnerships globally, training hundreds of NGOs and issuing pro-bono advertising grants to support the amplification of alternative narratives to extremism We look forward to continuing this vital work in partnership with our peers across the industry".


Nous avons aussi quelques programmes particuliers en raison des limites que leurs handicaps posent à certains athlètes.

We also have certain segregated programs because of the limitations of the disabilities of some of the athletes.


M. Laberge : Je n'ai pas les chiffres exacts avec moi en matière de provenance, mais la majorité de nos étudiants étrangers vient de l'Afrique du Nord, et principalement de la Tunisie, de l'Algérie et du Maroc. Nous en avons aussi quelques-uns de la République démocratique du Congo — de plus en plus, en fait — et de l'île Maurice.

Mr. Laberge: I don't have the exact numbers with me in terms of where they're from, but the majority of our international students come from North Africa, principally from Tunisia, Algeria and Morocco, with some coming from the Democratic Republic of the Congo — more and more from there — and some from Mauritius.


Le sénateur Kenny : Nous avons aussi quelques règles ridicules, et l'une d'elles est que nous devons budgétiser en pensant que tous les membres du comité vont voyager.

Senator Kenny: We also have some dumb rules, and one of the dumb rules is that we have to budget for everyone on the committee to go.


Nous avons aussi passé une entente urbaine avec le Centre de développement des ressources humaines autochtones, pour un montant d'environ 3,6 millions de dollars, et nous avons aussi quelques projets en partenariat représentant un petit montant de crédits acheminés par mon bureau dans le cadre du Guichet unique autochtone.

We also have an urban agreement with the Centre for Aboriginal Human Resource Development, about $3.6 million, and then we do some partnership projects with a small amount of money that comes through my office in the Aboriginal Single Window.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons aussi quelques ->

Date index: 2022-03-19
w