Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avons attendu patiemment pendant " (Frans → Engels) :

Et d'aucuns disent que nous avons déjà trop attendu.

And some say, we have waited already too long.


[12] Dans la présente communication, nous avons choisi d'identifier les trois pays les plus performants en tenant compte de la performance moyenne et en utilisant toutes les données disponibles pour chaque pays et pour l'UE-15 pendant la période 1991-2001

[12] In this Communication we pursued the goal of identifying the three best performing countries by using the criteria of the average performance, using all data available for each country and for EU-15 during the period of 1991-2001.


D'autres affirment qu'après le Brexit il sera encore possible de participer à certains volets du marché unique, simplement parce que, ensemble pendant plus de quatre décennies, nous avons partagé les mêmes règles, et que nous pouvons continuer à nous faire confiance.

Others claim that – after Brexit – it will still be possible to participate in parts of the Single Market. Simply because we have been together for more than four decades, with the same rules, and we can continue to trust each other.


Nous avons, en raison des élections au Royaume-Uni, attendu fin juin 2017 pour commencer cette négociation.

Because of the elections in the UK, we waited until the end of June 2017 to begin the negotiations.


Nous passons maintenant à M. Comras des États-Unis, qui a attendu patiemment et qui nous communiquera son point de vue sur la lutte contre le terrorisme. Dans le cadre de son travail au département d'État des États-Unis et ailleurs pendant de nombreuses années, il a été l'allié du Canada dans ce domaine.

We will now go to the United States for Mr. Comras, who has been waiting patiently and will share with us his perspective on the anti-terrorist battle, something on which he has been an ally of Canada in his work in the U.S. Department of State and elsewhere for many years.


Cette famille qui a attendu patiemment pendant sept années est en émoi.

This family, which has been waiting patiently for seven years, has been thrown into turmoil.


Monsieur le président, nous avons attendu patiemment la résolution de ce problème pendant plusieurs mois, surtout après que le ministre Cannon ait déclaré en Chambre le 26 octobre 2006 qu'il annoncerait dans les semaines suivantes des mesures concrètes comportant des changements qui obtiendraient l'appui d'une majorité écrasante des parlementaires de tous les partis.

Mr. Chairman, we have been waiting patiently for a resolution for several months, especially following Minister Cannon's statement in the House on October 26, 2006, that he would be coming forward in a few weeks with substantive steps to deal with this issue with changes that will be supported by an overwhelming majority of parliamentarians from all parties.


Pendant toute une décennie où les marchés et les économies du monde se sont développés de plus en plus vite, nous n'avons pas été à l'écoute de cette évolution et nous avons attendu trop longtemps pour faire les changements nécessaires.

Throughout this decade, as the global market and economy were developing at an ever-increasing speed, we have not been monitoring these changes; we waited too long to make the necessary changes.


Comme nous l'avons souligné précédemment (section 3.1), l'assistance fournie par les Fonds structurels au titre des objectifs n° 1 et n° 2 et par INTERREG pendant la période 2000-2006 couvre en majeure partie les besoins spécifiques des régions frontalières.

As indicated above (section 3.1), the assistance provided by the Structural Funds under Objectives 1 2 as well as INTERREG in the period 2000-2006 covers, to a large extent, the specific needs of border regions.


Je sais que vous avez attendu patiemment pour nous donner des explications, mais nous en avons bien profité.

I know you have been patiently waiting to explain that, but it was worth the wait for us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avons attendu patiemment pendant ->

Date index: 2022-06-29
w