Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous avions dépensé 123 millions " (Frans → Engels) :

Les effets positifs seront importants: selon des estimations récentes, le fait d'atteindre l'objectif que nous nous sommes fixé qui est de dépenser 3 % du PIB de l'Union pour la RD à l'horizon 2020 pourrait créer 3,7 millions d'emplois et augmenter le PIB annuel de près de 800 milliards d'euros d'ici à 2025[1].

The benefits will be significant: according to recent estimates, achieving our target of spending 3% of EU GDP on RD by 2020 could create 3.7 million jobs and increase annual GDP by close to €800 billion by 2025 [1].


Alors nous allons vraiment dépenser 123 millions de dollars sur six ans.

So we are actually spending $123 million over six years.


Lorsque j'ai parlé d'exagération, nos amis chez Québécor ont lancé l'idée que nous avionspensé 1 million de dollar pour une fête lors du festival.

When I talked about exaggerating, our friends at Quebecor floated the idea that we had spent a million bucks on a party at TIFF.


Au moment où les conservateurs sont arrivés au pouvoir, nous avions dépensé 123 millions de dollars.

By the time the Conservatives came into power, we had spent $123 million.


Les effets positifs seront importants: selon des estimations récentes, le fait d'atteindre l'objectif que nous nous sommes fixé qui est de dépenser 3 % du PIB de l'Union pour la RD à l'horizon 2020 pourrait créer 3,7 millions d'emplois et augmenter le PIB annuel de près de 800 milliards d'euros d'ici à 2025[1].

The benefits will be significant: according to recent estimates, achieving our target of spending 3% of EU GDP on RD by 2020 could create 3.7 million jobs and increase annual GDP by close to €800 billion by 2025 [1].


Si nous avionspensé 5 millions de dollars à Walkerton, nous aurions épargné aux contribuables 195 millions de dollars, tout cela dans une petite ville.

Had we spent $5 million in Walkerton, we would have saved the taxpayers $195 million — from one small town.


À la fin de l’année 2003, nous avons constaté que nous avions dépensé quelque 2,5 milliards d’euros dans le cadre du FED: un montant jamais atteint auparavant, soit environ 60% de plus que le niveau des dépenses à l’époque où cette Commission est entrée en fonction.

At the end of 2003 we found that we had reached a level of EDF spending of around EUR 2.5 billion: the highest ever, around 60% higher than the level when this Commission took office.


Nous avons dépensé 180 millions d’euros pour le pèlerinage ridicule à Strasbourg; nous avons gaspillé 60 millions d’euros pour le Comité des régions - un lieu de parlotes que personne n’écoute; 5 millions d’euros ont été détournés par des fonctionnaires corrompus d’Eurostat.

We have spent EUR 180 million on the ridiculous pilgrimage to Strasbourg; we have wasted EUR 60 million on the Committee of the Regions – a talking shop that nobody listens to; EUR 5 million have been nicked by corrupt officials in Eurostat.


Cela répond à la proposition faite par le Parlement lors de l'exercice budgétaire précédent ou, tout au moins, cela s'en rapproche fort. À l'époque, nous avions proposé 196 millions d'euros.

This corresponds, or rather, comes very close to what Parliament proposed during the previous budgetary procedure, i.e. EUR 196 million.


C'est la vérité, mais le problème, c'est que personne ne peut se lever et vous dire: si nous avionspensé 50 millions de dollars de plus, ou peut-être 100 millions de dollars de plus, par exemple, nous n'aurions pas le problème de la LSPA.

Now, that's true, but the trouble is nobody can stand up and tell you, well, if we had spent another $50 million we wouldn't have had the TAGS problem, or if we had spent another $100 million or whatever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous avions dépensé 123 millions ->

Date index: 2023-12-03
w