Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous aurons encore la possibilité de nous réunir » (Français → Anglais) :

M. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): J'invoque le Règlement. Lorsque nous aurons fini d'examiner tous les articles et que nous les aurons acceptés, aurai-je encore la possibilité de poser des questions aux témoins relativement aux effets généraux de la mesure législative?

Mr. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): On a point of order, when we have already gone through all the clauses and accepted them, will I still have an opportunity to question the witnesses with respect to broad implications of the legislation?


Ensuite, nous aurons encore la possibilité de nous réunir à 27 lors du Conseil européen de juin afin de prendre des décisions.

Then we will again have the opportunity to meet as 27 at the European Council in June to generate the decisions.


En effet, nous aurons beau éliminer toutes les barrières tarifaires du monde, nous n'aurons pas accompli grand-chose s'il existe encore des possibilités d'ériger des barrières non tarifaires, comme des normes qui empêchent nos produits d'entrer sur ces marchés.

We could eliminate all the tariff barriers in the world, but if there are still opportunities to establish non-tariff barriers, for example with standards that prevent our goods from entering those markets, we still haven't achieved a whole bunch.


La Commission de vérité et de réconciliation sera maintenue pendant cinq ans encore et nous aurons tous la possibilité de nous y exprimer.

The Truth and Reconciliation Commission will continue for five years and we will all be afforded the opportunity to say our peace.


M. Steven Fletcher: Non, non, madame la présidente, si je soulève cette question, c'est que je veux m'assurer, peu importe ce que nous déciderons de faire avec les motions, que nous aurons encore la possibilité d'étudier les motions antérieures qui ont été adoptées en comité - par exemple, la motion sur les pharmacies en ligne que le comité a adopté et que nous devions étudier.

Mr. Steven Fletcher: No, no, no. Madam Chair, the reason why I raised it is because I want to ensure that whatever we decide to do with motions, there is still time for us to deal with the previous motions we have passed at committee for example, the online pharmacy motion that this committee passed and we were to study.


Concernant les très nombreux remerciements adressés une nouvelle fois à Mme Schreyer aujourd’hui, nous aurons encore la possibilité de la remercier davantage lors de notre dernière réunion commune en commission des budgets, qui commencera bientôt.

With regard to very many words of thanks addressed to Mrs Schreyer again today, there will presently be a further occasion to thank her during our last joint meeting of the Committee on Budgets, which will begin shortly.


Pour l’essentiel, le but est de continuer l’ancien programme, mais avec une valeur ajoutée à deux égards, en ce sens que beaucoup plus d’argent sera disponible pour Marco Polo II que pour Marco Polo I, et nous aurons donc la possibilité de parvenir mieux encore qu’avant à dévier le trafic vers des modes de transport plus sûrs sur le plan environnemental.

In essence, the object is to continue the old programme, but with added value in two respects, in that a great deal more money will be available for Marco Polo II than was for Marco Polo I, and so we will have the chance of even greater success than before in moving traffic onto environmentally safer modes of transport.


Nous devons en effet veiller à ce que les langues qui sont encore parlées aient aussi les moyens de subsister, quitte à les inscrire dans un concept multilingue, sinon nous n’aurons pas la possibilité de nous comprendre.

We must ensure that languages that are still spoken also have the means to survive, even if it means including them within a multilingual context, otherwise we will not be able to understand each other.


Nous devons en effet veiller à ce que les langues qui sont encore parlées aient aussi les moyens de subsister, quitte à les inscrire dans un concept multilingue, sinon nous n’aurons pas la possibilité de nous comprendre.

We must ensure that languages that are still spoken also have the means to survive, even if it means including them within a multilingual context, otherwise we will not be able to understand each other.


Nous aurons encore d'autres entretiens avant le dépôt du rapport (1435) Le fait que le député spécule sur la possibilité d'une forte opposition montre encore que le Bloc québécois ne cherche pas à avoir un débat sérieux, mais à enrayer le processus.

We will be talking with them further before we table the report (1435) For the hon. member to try to speculate there will be major opposition once again simply shows that the interest of the Bloc Quebecois is not in having a serious debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurons encore la possibilité de nous réunir ->

Date index: 2024-09-09
w