Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous attendons simplement » (Français → Anglais) :

Sur ce point : nous attendons simplement que tous les engagements pris à 28 soient honorés à 28.

On this point: we simply expect commitments taken at 28 to be honoured at 28.


Nous attendons simplement l'avis officiel de notre fédération internationale, mais nous sommes maintenant presque sûrs à 100 % que l'équipe complète s'est qualifiée pour les Jeux de Sotchi, et c'est l'objectif que nous visions.

We're actually just waiting for the final announcements from our international federation, but we're almost 100% certain now that we have qualified a full team for the Sochi games, which is of course what our goal was.


Nous attendons simplement que ces meurtres fassent l’objet d’une enquête immédiate et complète, que celle-ci soit conduite sans pitié pour leurs auteurs, que la Russie ne perde plus de temps mais prenne à son compte la lutte pour les droits de l’homme.

What we expect is simply for an immediate and full investigation to be carried out into these murders and for this matter to be dealt with ruthlessly, for Russia not to wait any longer but to take up the fight to protect human rights itself.


Nous nous attendons simplement à un atterrissage en douceur comme nous l'avons déjà prédit.

We simply expect a soft landing as we have predicted already.


Toutefois, nous nous attendons à plus de la part d’un candidat à la future présidence de la Commission: nous attendons de lui qu’il explique comment il a l’intention d’atteindre ses objectifs, plutôt que de simplement présenter une liste de défis à relever.

Yet more is expected from a candidate for the future head of the Commission: he is expected to say how he intends to achieve this, rather than just presenting a list of challenges.


Toutefois, nous nous attendons à plus de la part d’un candidat à la future présidence de la Commission: nous attendons de lui qu’il explique comment il a l’intention d’atteindre ses objectifs, plutôt que de simplement présenter une liste de défis à relever.

Yet more is expected from a candidate for the future head of the Commission: he is expected to say how he intends to achieve this, rather than just presenting a list of challenges.


En conclusion, Mesdames, Messieurs les commissaires, nous n’avons rien à vous reprocher pour la communication que vous nous faites, nous attendons simplement des concrétisations.

In conclusion, Commissioners, we have no complaints about your communication skills, but we now expect practical action.


Nous attendons simplement que la juge Arbour nous fasse part de ses besoins précis, auxquels nous tenterons de répondre le plus vivement et le plus efficacement possible.

All we are really waiting for is a full complement of what Judge Arbour would need and we will certainly respond in the most active and effective way possible.


Mais si nous attendons en disant simplement que tout va bien, en déclarant "dites simplement non" à la drogue et que les gens ne devraient pas en consommer, alors, nous refusons de voir la situation telle qu'elle est ; nous ne fournissons pas les outils nécessaires à ceux qui veulent améliorer la situation.

But if we just sit back and say that everything is fine or just say "no" to drugs and that people should not use them, we are not accepting the situation as it is; we are not giving the tools to those people who want to improve the position.


Si nous attendons simplement que le flux naturel des choses s'exerce, nous en avons pour 50, 60, 100 ou 125 ans avant de voir s'établir un certain équilibre et d'assurer la présence des femmes en politique.

If we sit back and wait for nature to take its course, we may have to wait another 50, 60, 100 or 125 years before we see an equal number of men and women in politics.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous attendons simplement ->

Date index: 2021-11-28
w