Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous allons probablement très bientôt devoir payer " (Frans → Engels) :

Nous allons probablement vous prendre au mot et vous inviter à comparaître devant nous à nouveau très bientôt.

We will probably take you at your word and invite you to appear before us again sooner rather than later.


Cependant, nous allons très bientôt payer avec nos téléphones cellulaires et nous n'aurons pas besoin de carte de plastique avec un NIP ni de l'information qui se trouve sur cette carte.

However, very soon we will pay with cellular phones and we will not need a plastic card with a PIN or whatever information is on that card.


Mais en ce qui concerne les transcriptions des séances à huis clos et leur accessibilité par les membres du comité — et nous allons devoir composer avec cette réalité très bientôt —, je pense, notamment, à l'étude sur le crime organisé amorcée par le comité lors de la dernière législature.

But with regard to the in camera transcripts and accessibility to them and we're going to run into this in this committee fairly soon I'm thinking, in particular, of the study on organized crime that was under way by the committee in the last Parliament.


Le sénateur Comeau : Votre Honneur, la motion ne peut pas faire l'objet d'un débat et nous allons devoir passer au vote très bientôt. Toutefois, si le Sénat me permet de le mentionner, je crois savoir que des élections seront déclenchées demain.

Senator Comeau: Your Honour, this is not debatable, and we will have to proceed to the vote quite soon, but if the chamber will give me permission, it is my understanding that there will be an election called tomorrow.


Jusqu’à ce que la Constitution européenne soit adoptée, ce qui sera le cas bientôt je l’espère, nous allons devoir nous contenter des instruments juridiques dont nous disposons. Nous pouvons faire bien peu de choses avec ces instruments, mais je suis très heureux que la Commission oriente son travail premièrement vers une communication et, sans doute, vers une proposition de directive, comme M. Wuermeling l’a s ...[+++]

Until the European Constitution is adopted, which I hope can be done soon, we will have to make do with the legal instruments we have, and there is little we can do with those instruments, but I am very pleased that the Commission is gearing its work, firstly towards a Communication and, possibly, towards a proposal for a Directive, as Mr Wuermeling suggests.


D'ailleurs, nous allons probablement très bientôt devoir payer une taxe pour l'oxygène que nous respirons dans l'avion, qui produit du dioxyde de carbone.

In fact, very soon, they will probably charge us for the oxygen we breathe in on the plane and turn into carbon dioxide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons probablement très bientôt devoir payer ->

Date index: 2025-07-31
w