Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons pouvoir entendre » (Français → Anglais) :

La présidente: J'espère qu'avec les membres du comité consultatif, nous allons pouvoir entendre deux ou trois témoins en organisant une table ronde.

The Chair: What I would hope is that from the consultative panel members we're looking at having two or three as one round table—


Lors de notre prochaine séance, demain ou lundi, nous allons rencontrer les compagnies régionales associées au réseau d'Air Canada et je pense que nous allons ainsi pouvoir entendre les arguments des deux camps sur la question régionale.

We will be meeting Air Canada's regionals the next time we meet, either tomorrow or Monday, so I think we're going to see that coming from both sides of the regional aspect.


Nous n'allons pouvoir entendre ni la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, ni le secrétaire parlementaire de la ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration.

We will not be able to hear from the Minister of Citizenship and Immigration nor the Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration.


Si les témoins peuvent répondre très brièvement, nous allons pouvoir entendre le plus de gens possible.

If the panel could keep their answers very short, we could get the most people in.


L'importance de cet effort est unique pour nous, non seulement en investissement personnel, non seulement dans l'investissement des représentants politiques ou encore dans le concours et le soutien des citoyens, mais aussi dans les chiffres concrets qui doivent accompagner le projet : cela signifie que nous devons naturellement également réfléchir à cela, et ce n'est pas seulement une crainte de la population, mais c'est un thème très important : comment nous allons pouvoir ...[+++]eprésenter sur le plan financier chacune des étapes qui devront être accomplies.

Such an endeavour must be worth something to us – not only in terms of what we ourselves, or politicians, put into it, not only in terms of drumming up people's support, but also in terms of figures in black and white, by which the project must be backed up; it means that we also, of course, have to give thought to how we can set out, including in financial terms, the individual steps that must be taken. That is not just a fear on the part of the public, but an important issue.


- (NL) Monsieur le Président, si nos collègues s’alignent sur notre vote en commission économique et monétaire et en commission juridique et du marché intérieur et approuvent ce rapport à l’unanimité et si tous les autres respectent leurs engagements, je pense que nous allons pouvoir conclure cette proposition en une lecture, ce qui tient presque du miracle.

– (NL) Mr President, if, in the plenary sitting, our fellow MEPs follow our vote in the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, and adopt this proposal practically unanimously, and if all others stand by their agreements, I believe that we can conclude this proposal at first reading, which is nothing short of a small miracle.


Croyez-vous qu'avec nos financements, nous allons pouvoir, par exemple, encourager également la création d'entreprises ?

Do you believe it might be possible for us, by means of our payments, to stimulate such things as the setting-up of businesses?


Grâce à cette directive, nous allons pouvoir protéger la végétation et la santé humaine contre les effets nocifs de concentrations d'ozone excessives, sauf dans les cas où ce but ne peut être atteint par le biais de mesures proportionnelles.

Thanks to this directive, we shall be able to protect vegetation and people’s health from the damaging effects of unduly high concentrations of ozone, except in those cases where that cannot be brought about by proportionate measures.


J'espère que nous allons pouvoir parvenir à une conclusion et commencer le travail en vue du programme de l'année 2003.

I hope we can conclude it soon and begin work on the programme for 2003.


Là encore, j'espère que nous allons pouvoir entendre des agriculteurs de l'Ontario soit aux réunions du comité soit au cours de nos déplacements, parce que j'ai également rencontré des agriculteurs, en particulier ceux qui font de la culture industrielle en Ontario, qui connaissent des problèmes très semblables à ceux des agriculteurs de l'Ouest.

Here again, I would hope that we're going to be hearing from some Ontario farmers at this committee meeting or during our travels, because I've also met with farmers, especially the cash crop farmers from Ontario, who are having some of the same problems as western farmers are.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons pouvoir entendre ->

Date index: 2025-04-28
w