Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous allons poursuivre nos audiences ici demain » (Français → Anglais) :

Nous allons poursuivre nos audiences à propos du projet de loi S-6, Loi modifiant le Code criminel et une autre loi.

We are continuing our hearings on Bill S-6, An Act to amend the Criminal Code and another Act.


Chers collègues, nous allons poursuivre nos audiences au sujet de la prochaine série de négociations de l'OMC; nous allons avoir le plaisir ce matin d'accueillir les représentants de l'Institut canadien des engrais, du Conseil canadien des pêches, de l'Office canadien de commercialisation des oeufs et de l'Association canadienne des pâtes et papiers.

Members, continuing our series of hearings on the WTO, we're pleased to have with us this morning the Canadian Fertilizer Institute, the Fisheries Council of Canada, the Canadian Egg Marketing Agency, and the Canadian Pulp and Paper Association.


La présidente : Chers collègues, nous allons poursuivre nos audiences sur le projet de loi C-15, Loi modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances et apportant des modifications connexes et corrélatives à d'autres lois.

The Chair: Honourable senators, we will continue with our hearings on Bill C-15, an act to amend the Controlled Drugs and Substances Act, and to make related and consequential amendments to other acts.


J'aimerais vous remercier tous et chacun d'être venus et d'avoir pris tout ce temps pour contribuer ainsi à nos travaux. Comme vous le savez, nous allons poursuivre nos audiences ici demain, pour ensuite siéger vendredi à Kitchener-Waterloo, ville natale du président.

As you know, we're continuing here tomorrow, and in Kitchener-Waterloo, the chair's hometown, on Friday.


C’est, bien entendu, un combat que nous allons poursuivre, bien que nous nous réjouissions du chemin parcouru jusqu’ici et félicitions la rapporteure pour le dévouement dont elle a fait preuve tout au long de ce processus.

This, of course, will be an ongoing struggle, although we welcome the progress that has been made so far and congratulate the rapporteur on her dedication throughout the process as a whole.


C’est pour cela que j’apporte mon soutien au Président du Parlement pour qu’on n’applique pas ce que nous avions envisagé en Conférence des présidents, qu’on le revoie, qu’on le rediscute dans les différents groupes politiques et qu’on applique l’ancienne méthode, mais en demandant à tous les membres d’être responsables pour le grand débat que nous allons avoir demain matin sur l’Europe, ic ...[+++]

That is why I support the President of Parliament in saying that we should not apply what we had envisaged in the Conference of Presidents, that we should review it, that we should discuss it again within the various political groups and that we should apply the old method, but by calling on all the Members to take a responsible approach to the major debate on Europe that we are going to have here, in this Chamber, tomorrow morning.


C’est pour cela que j’apporte mon soutien au Président du Parlement pour qu’on n’applique pas ce que nous avions envisagé en Conférence des présidents, qu’on le revoie, qu’on le rediscute dans les différents groupes politiques et qu’on applique l’ancienne méthode, mais en demandant à tous les membres d’être responsables pour le grand débat que nous allons avoir demain matin sur l’Europe, ic ...[+++]

That is why I support the President of Parliament in saying that we should not apply what we had envisaged in the Conference of Presidents, that we should review it, that we should discuss it again within the various political groups and that we should apply the old method, but by calling on all the Members to take a responsible approach to the major debate on Europe that we are going to have here, in this Chamber, tomorrow morning.


En effet, ici, au Parlement européen, nous espérons que le Conseil reprendra à son compte les idées contenues dans les résolutions sur lesquelles nous allons voter demain.

Indeed, we hope here in Parliament that the Council will take on board the ideas in the resolutions that we are going to vote on tomorrow.


On a déjà dit beaucoup de choses sur les réglementations que nous voulons étudier ici et que nous allons voter demain, en première lecture, sur la façon de prendre en compte le problème des refus d’embarquement et de trouver une réglementation raisonnable dans le cas de retards.

Much has already been said about the rules that we are examining here at first reading and on which we will vote tomorrow, about how best to tackle the problem of denied boarding, and about reasonable rules in the case of delays.


Le président: Nous avons le quorum et nous allons poursuivre nos audiences sur le projet de loi C-23 et le projet de loi S-40.

The Chairman: We have a quorum to continue our hearings on Bill C-23 and Bill S-40.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons poursuivre nos audiences ici demain ->

Date index: 2022-06-23
w