Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous allons devoir trouver nous-mêmes " (Frans → Engels) :

Nous allons devoir trouver un autre jour pour éviter des conflits avec d'autres réunions, et nous comptons aussi inviter les membres du Comité des affaires étrangères et même des sénateurs à participer au débat.

We're also going to be changing the day so it doesn't conflict with many other meetings, and we are inviting a variety of people from the foreign affairs committee and perhaps the Senate to participate in the debates.


Quoique le même phénomène se produise sans doute dans une moindre mesure au Canada, il doit néanmoins nous inquiéter beaucoup, et nous allons devoir trouver des solutions créatrices pour reconstituer des liens communs entre les riches et les pauvres au sein de chacune de ces cohortes.

This is occurring perhaps to a lesser degree in Canada, but we have to be very concerned about this, and we have to find creative ways to re-forge common bonds between the rich and the poor in each of the cohorts.


Cette question n’est pas à l’ordre du jour du CET, mais nous allons devoir trouver rapidement une solution, faute de quoi nous aurons des difficultés dans un secteur capital.

It is not on the TEC agenda, but we need to find a solution soon, otherwise we will have difficulty in a major sector.


Le commissaire doit aussi savoir, évidemment, que, si nos souhaits ne sont pas pris en compte, nous allons devoir trouver nous-mêmes le moyen de les réaliser.

The Commissioner will also be aware, of course, that if our wishes are not taken on board we shall find our own ways to fulfil them.


Cependant, puisque cette Constitution n’est toujours pas entrée en vigueur, nous allons devoir trouver d’autres moyens de nous approprier ces compétences renforcées, plus particulièrement - comme l’a souligné M. Gloser - en matière de politique étrangère.

Since, though, the Constitution is not yet in place, we will have to endeavour to find another way of getting these greater energy policy powers, in particular – as Mr Gloser mentioned – in respect of external policy.


Cependant, puisque cette Constitution n’est toujours pas entrée en vigueur, nous allons devoir trouver d’autres moyens de nous approprier ces compétences renforcées, plus particulièrement - comme l’a souligné M. Gloser - en matière de politique étrangère.

Since, though, the Constitution is not yet in place, we will have to endeavour to find another way of getting these greater energy policy powers, in particular – as Mr Gloser mentioned – in respect of external policy.


Si nous introduisons une interdiction permanente pour les oiseaux, nous allons devoir trouver comment et pourquoi ils sont traités différemment de toutes les autres espèces, comme les coraux ou les reptiles, car notre politique est globale.

If we introduce a permanent ban for birds we will have to consider how and why they are treated differently from all other species, like corals and reptiles, because we have a comprehensive policy.


Pourquoi le gouvernement envisage-t-il maintenant de démanteler trois bataillons d'infanterie et une brigade d'ici 2006, au moment même où nous allons devoir trouver des hommes et des femmes pour servir dans nos forces et pour nous permettre d'assumer les responsabilités et les obligations que nous avons contractées?

Why is the government now planning on eliminating three battalions of infantry and one brigade by the year 2006 just when we are on the verge of having to find soldiers, men and women, to complete our responsibilities and obligations already undertaken?


À l'avenir, il est clair que nous allons devoir trouver des solutions aux problèmes touchant les droits relatifs aux biens matrimoniaux dans les réserves.

In moving forward, it is clearly important that we find solutions to the on- reserve matrimonial property rights issues.


Dans l'avenir, nous nous attendons à devoir composer en permanence avec des jeunes à haut risque de 14 à 24 ans, et nous allons devoir trouver les programmes appropriés pour répondre aux besoins des collectivités à haut risque.

We have a high-risk category of 14- to 24-year-olds that we foresee in the future we're going to need to deal with continuously in terms of trying to find appropriate programming to deal with the needs of the high-risk communities.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous allons     nous allons devoir     allons devoir trouver     doit néanmoins nous     nous allons devoir trouver nous-mêmes     même où nous     clair que nous     dans l'avenir nous     attendons à devoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons devoir trouver nous-mêmes ->

Date index: 2022-09-20
w