Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous aimerions fortement souligner » (Français → Anglais) :

Nous aimerions fortement souligner que, d'un point de vue mondial, ni les travailleurs canadiens, ni les activistes écologiques n'auraient rien à gagner en ayant recours à des tactiques ou règlements visant les changements climatiques, qui déplaceraient la production du Canada vers des pays dont les centres de production seraient plus anciens, moins efficaces et plus polluants ou, simplement, vers des pays ne faisant pas partie de l'OCDE.

From a global standpoint, we would strongly underline the fact that neither Canadian workers nor environmental activists would have anything to gain by climate change tactics and rules that might shift production from Canada to countries with older, less effective and more polluting production centres or, simply, countries that are not part of the OECD.


Nous aimerions également souligner que nous ne pouvons que nous réjouir de la forte augmentation de 28,5 % des crédits de paiement inscrits dans la rubrique 4, dès lors qu'elle nous permettra de pallier le manque de crédits de paiement qui a menacé le bon fonctionnement de plusieurs instruments financiers. Il est d'une extrême importance que cette hausse soit préservée dans le budget définitif.

We would also like to emphasise that the considerable increase in payment appropriations for Heading 4, 28.5%, is also an extremely welcome development that will help alleviate the payment appropriations shortage that has endangered the proper functioning of a number of financial instruments.


Nous aimerions également souligner que, certes, les efforts des députés pour améliorer des dispositions de la Loi sur les Indiens qui ne sont pas visées par notre décision sont louables, mais ils ne devraient pas retarder indûment l’adoption d’une loi visant à remédier aux manquements à la Charte que notre Cour a relevés.

We would also observe that while efforts of Members of Parliament to improve provisions of the Indian Act not touched by our decision are laudable, those efforts should not be allowed to unduly delay the passage of legislation that deals with the specific issues that this Court has identified as violating the Charter.


Ce que nous aimerions fortement faire – et c’est l’objectif, après tout – c’est lever les barrières que nous pouvons lever.

What we would still very much like to do – and that was the goal, after all – is to remove the barriers that we can remove.


Ce que nous aimerions fortement faire – et c’est l’objectif, après tout – c’est lever les barrières que nous pouvons lever.

What we would still very much like to do – and that was the goal, after all – is to remove the barriers that we can remove.


Nous aimerions aussi souligner qu’il est fondamental pour le gouvernement géorgien de restaurer la confiance dans la légitimité de ses actions et de faire son possible pour garantir le respect des principes de la démocratie.

We would also like to stress that it is essential for the Government of Georgia to restore confidence in the legitimacy of its actions and to do its utmost to ensure respect for the principles of democracy.


Nous aimerions aussi souligner le rôle indispensable que les parents et les gardiens doivent jouer ainsi que le fait qu'ils ont des outils à leur disposition et peuvent faire des choix pour mieux contrôler les émissions télévisées regardées chez eux.

We would also like to underline the vital role that parents and guardians have to play and the fact that they have tools available to them and can make choices to help them better control the television programs presented in their homes.


Nous aimerions donc que le comité ne diminue pas l'importance de l'éducation postsecondaire, mais nous aimerions aussi souligner les vrais problèmes que nous rencontrons pour sauvegarder l'Inuktitut.

So we'd love for the committee to not diminish the importance of post-secondary education, but we'd also like to highlight the very real problems that we have in maintenance of Inuktitut, for one.


Dans l'intérêt de la sécurité et de la fiabilité de tous les véhicules - c'est un objectif que nous avons fortement souligné - nous devons garantir que tous les opérateurs puissent se faire la concurrence entre eux dans tous les secteurs, sans que cela se produise aux dépens de la qualité du service offert, lequel doit rester d'un niveau très élevé.

In the interests of the safety and reliability of all vehicles – we have placed great emphasis on this objective – we have to ensure that all operators can compete with each other in all sectors without this affecting the quality of the service provided, which must continue to be of the highest level.


Nous aimerions également souligner qu'il importe d'aborder la question de la protection des droits des communautés sur les terres et, en ce qui concerne les forêts, qu'il convient que les autorités cambodgiennes poursuivent leur action pour régler la question de l'abattage illégal du bois.

We would also like to underline the importance of addressing the protection of the communities rights to land and, on forestry, the need for the Cambodian authorities to continue their work to redress the illegal logging issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aimerions fortement souligner ->

Date index: 2022-05-26
w