Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous adoptions justement aujourd » (Français → Anglais) :

La Commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, M Marianne Thyssen, a quant à elle déclaré: «Avec les adoptions intervenues aujourd'hui, nous nous rapprochons un peu plus de la clôture de la programmation du Fonds social pour la période 2014-2020 en Italie.

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility Marianne Thyssen said: "With today's adoptions, we are a step closer to completing the programming of the Social Fund for the 2014-2020 period in Italy.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique de voisinage et des négociations d'élargissement, a fait la déclaration suivante: «Les nouveaux programmes adoptés aujourd'hui nous permettent de tenir les engagements que nous avons contractés dans le cadre du groupe de travail commun UA-UE-NU et de renforcer encore le soutien déjà important que nous apportons actuellement aux personnes dans le besoin en Libye. Nous nous employons activement à sauver des vies, à protéger les gens et à leur offrir des solutions ...[+++]

Commissioner for Neighbourhood and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, affirmed: "With today's new programmes we are delivering on the commitments made in the framework of the joint EU-AU-UN Task Force and increase our already significant on-going support to those in need in Libya. We are actively working to save lives, protect people, as well as offering humane alternatives for people to leave the country and return back home.


M. Johannes Hahn, commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, s'est exprimé en ces termes: «Le nouveau programme adopté aujourd'hui démontre que l'Union européenne reste déterminée à aider la Libye à répondre aux besoins urgents des personnes les plus vulnérables et à renforcer la gouvernance locale dans l'ensemble du pays.Nous sommes résolus à soutenir les changements qui peuvent aider à apporter la stabilité en Libye.

Commissioner for Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, underlined: "Today's new programme demonstrates that the European Union remains committed to assist Libya in responding to the pressing needs of the most vulnerable people and to strengthen local governance across the country.


Néanmoins, si nous voulons relever les défis des problèmes écologiques d'aujourd'hui, nous devons dépasser l'approche strictement législative pour adopter une approche plus stratégique, afin d'induire les changements nécessaires dans nos modes de production et de consommation.

However, meeting the challenges of today's environmental problems requires that we look beyond a strictly legislative approach and that we take a more strategic approach to inducing the necessary changes in our production and consumption patterns.


Nous ferons en sorte d'adopter des solutions qui tirent parti de toutes les possibilités que les technologies numériques et autres peuvent offrir aujourd'hui et pourraient offrir demain, qui ne freinent pas l'innovation et qui fonctionnent de manière efficace tant dans le monde numérique que dans le monde physique.

We will ensure solutions that take advantage of all the opportunities that digital and other technologies can offer today and might offer tomorrow, without constraining innovation and operating effectively both in the digital and the physical worlds.


Justement, aujourd'hui, au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, nous avons étudié, article par article, le projet de loi C-518 de mon collègue de Nouveau-Brunswick-Sud-Ouest.

Today, as it happens, the Standing Committee on Procedure and House Affairs was conducting a clause-by-clause study of Bill C-518, introduced by my colleague fromNew Brunswick Southwest.


Justement, aujourd'hui, le directeur parlementaire du budget nous confirme que nous avons réduit de 30 milliards de dollars le fardeau fiscal des Canadiens.

Just today, the parliamentary budgetary office confirmed that we have delivered more than $30 billion in tax relief to Canadians.


Nous avons franchi une première étape aujourd'hui avec l'adoption d'une approche commune concernant l'utilisation de la bande 700 MHz dans l'UE.

We made a first step today with a joint approach to use the 700 MHz band in the EU.


À un récent congrès du Parti conservateur, il a parlé avec passion des questions dont nous discutons justement aujourd'hui.

At a recent Conservative Party convention he spoke passionately about these very issues facing us today.


L'adoption d'aujourd'hui renforcera notre crédibilité internationale et nous aidera certainement à renforcer la confiance du public par rapport aux nouvelles technologies.

It will reinforce our international credibility and will certainly help in building public confidence in new technologies..


w