Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous accorderons beaucoup » (Français → Anglais) :

Mme Cynthia Williams: Sur la question plus précise de l'éducation, c'est un véritable défi pour nous et c'est un dossier auquel nous accorderons beaucoup d'attention dans l'année qui vient.

Ms. Cynthia Williams: On the specific issue of education, this is a real challenge for us, and we're looking to give it a lot of attention in the coming year.


Nous examinerons soigneusement ses propositions au comité et nous leur accorderons beaucoup d'importance.

We will be looking at his proposals closely at committee and taking them very seriously.


Alors j'espère que, le 11 novembre, nous leur rendrons hommage avec beaucoup plus d'enthousiasme et que nous leur accorderons un soutien semblable à celui de nos militaires.

On November 11, I hope that our embrace is far more enthusiastic and that they get a level of support similar to what our military gets.


M. El Baradei a déclaré lors d’une interview parue dans le dernier numéro de Newsweek, dont je recommande la lecture, que, même après trois années de discussions approfondies, d'examen minutieux et de surveillance du programme nucléaire de l'Iran, les inspecteurs de l'agence n'étaient toujours pas en mesure de confirmer son caractère pacifique, problématique à laquelle nous accorderons beaucoup d’attention au cours des mois à venir.

Mr El Baradei said, in a readable interview in the latest issue of Newsweek, that, even after his inspectors had spent three years in intensive talks, closely examining and monitoring Iran’s nuclear programme, it was still not possible to confirm that it was peaceable in character, and that is an issue to which we will be devoting a great deal of attention over the coming months.


M. El Baradei a déclaré lors d’une interview parue dans le dernier numéro de Newsweek , dont je recommande la lecture, que, même après trois années de discussions approfondies, d'examen minutieux et de surveillance du programme nucléaire de l'Iran, les inspecteurs de l'agence n'étaient toujours pas en mesure de confirmer son caractère pacifique, problématique à laquelle nous accorderons beaucoup d’attention au cours des mois à venir.

Mr El Baradei said, in a readable interview in the latest issue of Newsweek , that, even after his inspectors had spent three years in intensive talks, closely examining and monitoring Iran’s nuclear programme, it was still not possible to confirm that it was peaceable in character, and that is an issue to which we will be devoting a great deal of attention over the coming months.


Le vice-président (M. Paul Szabo): Avant de redonner la parole au député—monsieur Poilievre, nous vous accorderons beaucoup de temps à ce sujet—ce sont là tous les écarts budgétaires, et je crois comprendre qu'en ce qui concerne le recrutement électronique, les membres du comité étaient très préoccupés par le fait qu'ils voulaient que les Canadiens et Canadiennes partout au pays puissent poser leur candidature pour des emplois, et nous sommes maintenant en train de mettre en place un logiciel qui fera en sorte que cela sera possible.

The Vice-Chair (Mr. Paul Szabo): Just before we go back to the member—Mr. Poilievre, we'll give you lots of time on this one—that's all the various variances, and I do understand in terms of e-recruitment that the members were very concerned about people across the land being able to apply for jobs and now we're working on this software approach to be able to deal with that.


Comme il l'a dit, nous accorderons beaucoup d'importance en 1999 à la planification du maintien des activités commerciales.

One of the other big areas we will be emphasizing, as he said, in 1999 is business continuance planning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous accorderons beaucoup ->

Date index: 2022-03-21
w