Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noté que des efforts considérables seraient » (Français → Anglais) :

Des efforts d'analyse considérables seraient nécessaires pour assurer la neutralité budgétaire des mesures.

Considerable analytical effort would be needed to ensure budget neutrality.


1. réaffirme que la Cour des comptes européenne considère que les opérations sous-jacentes aux comptes annuels de l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) pour l'exercice 2011 sont légales et régulières dans tous leurs aspects significatifs; souligne à nouveau que la procédure de décharge doit porter sur l'exercice précédent; est conscient du fait que tout progrès accompli depuis lors devrait être dûment noté et pris en considération; estime qu'il convient de noter à cet égard que le rapport spécial n° ...[+++]

1. Reiterates that the European Court of Auditors (Court of Auditors) considers the transactions underlying the annual accounts of the European Chemicals Agency (ECHA) for the financial year 2011 as legal and regular in all material respects; underlines again that the discharge procedure shall focus on the preceding year; is aware that any progress made since then should be duly noted and taken into account; thinks it is noteworthy in this context that the special report No 15/2012 on ‘Management of conflict of interest in selected ...[+++]


Dans ses conclusions du 11 décembre 2006, le Conseil a par ailleurs noté que des efforts considérables seraient encore nécessaires pour étendre notamment la liberté d’expression et les droits des syndicats.

The Council, furthermore, in its conclusions on 11 December 2006, noted that further considerable efforts would be needed in order to extend, inter alia, free expression of opinion and the rights of trades unions.


Compte tenu des efforts considérables déployés par le premier ministre et son équipe afin de prolonger simplement la vie de leur gouvernement minoritaire pour quelques mois encore, il y a tout lieu de se demander combien d'autres considérations morales ils seraient prêts à balayer du revers de la main si, à l'instar de Jean Chrétien, ils devaient, eux aussi, lutter contre le démembrement de la fédération canadienne.

Given the lengths to which [the Prime Minister] and his team have gone just to prolong the life of their minority government for a few more months, one has to wonder how many more ethical niceties they would dispense with if, like Jean Chrétien, they, too, were faced with the implosion of the Canadian federation.


J’ajoute que les efforts nouveaux, dont tout le monde reconnaît la nécessité, en faveur de l’emploi, de l’éducation, de la formation, de la recherche, de l’environnement exigent des crédits conséquents, sauf à considérer que ces efforts nouveaux seraient réservés à quelques créneaux rentables et à une élite privilégiée.

I should add that the new efforts, the need for which is accepted by everyone, to support employment, education, training, research and the environment require commensurate funding, unless it is considered that such new efforts are to be limited to just a few profitable niches and a privileged elite.


L'Union européenne et le Japon ont noté que des efforts considérables devaient encore être consentis dans les prochains mois pour pouvoir lacer un nouveau cycle de négociations au Qatar".

The EU and Japan noted that considerable effort would still be needed in the months ahead if a Round is to be launched at Qatar".


1. prend note du consensus exprimé par le Conseil européen au sujet du résultat de la Convention, qui est "une bonne base de départ pour la conférence intergouvernementale"; considère toutefois que la Convention n'a pas achevé ses travaux et qu'un effort considérable est encore nécessaire pour consolider la constitution de l'Union européenne dans ses troisième et qu ...[+++]

1. Takes note of the consensus within the European Council on the outcome of the Convention as a ‘good basis for starting the Intergovernmental Conference’; considers, however, that the Convention did not complete its work and that considerable effort is still necessary to strengthen the EU Constitution in its IIIrd and IVth Part; encourages the Convention members not to consider this work as a merely technical exercise.


3. note les efforts considérables qui continuent d'être déployés tant au niveau communautaire que dans les États membres pour adopter des mesures législatives permettant une protection plus efficace des intérêts financiers des Communautés ainsi qu'une lutte plus efficace contre la fraude et invite l'ensemble des acteurs concernés à poursuivre ces efforts; à cet égard, souligne qu'il importe que l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) soit en mesu ...[+++]

3. Notes the pursuit of important efforts both at Community level and in the Member States to adopt legislative measures providing for a more effective protection of the Communities' financial interests and fight against fraud, and invites all those concerned to continue these efforts. In this context, stresses the importance of the European Anti-Fraud Office (OLAF) being able to continue to perform its tasks in an independent and efficient manner;


Selon ce document, il conviendrait de traiter davantage de demandes d'asile dans les régions concernées, ces efforts étant conjugués aux programmes de réinstallation, de manière à éviter que ne joue un "facteur d'attraction", en vertu duquel les personnes seraient incitées à se rendre dans les camps considérés comme une ...[+++]

Significantly greater processing of asylum applications in regions, attached to resettlement programmes, would need to be developed according to the Paper, in a way which avoided creating a 'pull factor' or attracting people to camps as an easy way to get to Europe, and which avoided agencies being inundated with applications.


104. constate avec satisfaction qu'en ce qui concerne les installations visitées au Royaume-Uni, des efforts considérables et efficaces (documentation, surveillance, découpage, coloration) ont été entrepris pour éviter que la viande impropre à la consommation humaine ne soit mise en circulation; note cependant que ces mesures n'ont pas été appliquées aux animaux abattus antérieurement et espère que ces efforts ne se limitent pas aux installations visitées; demande donc à la Commission de poursuive l' ...[+++]

104. Notes with satisfaction that, with regard to the plants visited in the UK, substantial and effective efforts have been made (documentation, surveillance, cutting up, staining) to prevent meat which is unfit for human consumption from being placed on the market; notes, however, that such measures were not applied in the case of animals slaughtered earlier and trusts that such efforts are not confined to the plants which were visited; consequently ...[+++]


w