Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre économie peut croître " (Frans → Engels) :

Les mesures législatives envisagées associent des dispositions nouvelles et l'apport de modifications ciblées à la réglementation en vigueur, tandis que les mesures non législatives, tout en maintenant les contraintes administratives au minimum, garantiront que les pratiques actuelles du marché peuvent être prises en considération et que le cadre réglementaire peut s'adapter de façon à assurer la durabilité de notre économie .

Legislative include a combination of new measures and targeted amendments to existing rules. Non-legislative actions will ensure that current market practice can be taken into account, ensure adaptability of framework to ensure the sustainability of our economy and minimise administrative burden.


Même avec cette prudence, l'économie canadienne va croître, c'est l'attente de la Banque du Canada, notre économie va croître à un rythme très respectable.

Even with that prudence, the Canadian economy will grow, that is the Bank of Canada's expectation, our economy will grow at a very respectable rare.


Malgré cela, notre économie peut croître et, en tant que membre responsable de la communauté internationale, nous pouvons réduire nos émissions.

Even at that, our economy can grow, and as a responsible member of the international community, we can reduce our emissions.


D'une manière générale, eEurope a très bien marché pour mettre le public et les entreprises en ligne et créer un cadre dans lequel l'économie basée sur la connaissance peut croître.

In general eEurope has been strong on bringing citizens and businesses online and establishing a framework within which the knowledge economy can grow.


Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré à ce propos: «Personne ne peut le nier: notre cadre fiscal n'est plus adapté à l'évolution de l'économie numérique ni aux nouveaux modèles d'entreprise.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Nobody can deny it: our tax framework does not fit anymore with the development of the digital economy or with new business models.


considérant que conformément à l'accord de Paris (COP 21), il convient d'adapter la directive sur les énergies renouvelables à l'objectif convenu de maintenir la hausse des températures à 1,5 oC au-dessus des niveaux de l'ère préindustrielle; qu'une économie basée sur 100 % d'énergies renouvelables ne peut être atteinte qu'en réduisant notre consommation d'énergie, en augmentant l'efficacité énergétique et en dynamisant les ressources énergétiques renouvelables.

whereas, in line with the COP 21 Paris Agreement, the Renewable Energy Directive needs to be adapted to comply with the agreed goal of keeping the global temperature increase to 1,5 oC above pre-industrial levels; whereas an economy based on 100 % renewables can only be achieved by reducing our energy consumption, increasing energy efficiency and boosting renewable energy resources.


Comme tel, il est impératif que les chemins de fer disposent d'une certaine certitude au niveau de la réglementation et qu'on leur donne la capacité d'attirer les investissements requis pour avoir l'infrastructure qui permettra à notre économie de croître.

As such, it's imperative that railways be provided with regulatory certainty as well as the ability to attract the investments necessary to match the level of infrastructure necessary to allow for the growth in our economy.


38. estime que l'internet constitue une formidable chance pour notre société civile car il peut apporter plus de croissance et de compétitivité à notre économie; considère qu'il peut être un puissant vecteur d'évolution des comportements des consommateurs dans l'ensemble du continent; souligne qu'il importe que la personne soit placée au centre du développement des technologies et qu'il importe de mettre en place des mécanismes de sauvegarde afin d'é ...[+++]

38. Considers that Internet is a great challenge for our civil society in terms of ensuring more growth and competitiveness for our economy. It has also great potential to bring about behavioural change in consumers across the continent. When dealing with technology, it is important to ensure the centrality of the individual and to set up adequate safeguard mechanisms so as to avoid an even greater gap between:


Ils font disparaître des emplois et empêchent notre économie de croître à son plein potentiel.

Canadians are too heavily taxed. This kills jobs and causes our economy to grow at less than potential.


Nous avons aidé à créer dans ce pays un climat qui a permis à notre économie de croître, et elle continue de croître à un tel rythme que cela a effectivement un impact sur le ratio de la dette, qui, comme le député le sait, a diminué et continuera de diminuer.

We have helped to create a economic milieu in the country whereby the economy has grown. It continues to grow at such a pace that it factors into the debt ratio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre économie peut croître ->

Date index: 2025-03-05
w