Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre visite sera consacrée " (Frans → Engels) :

C'est aussi notre meilleure chance de bâtir une relation de confiance - comme l'a mentioné Manfred Weber très clairement - avant d'entamer la seconde phase des négociations qui sera consacrée à déterminer les contours de nos futures relations et à discuter des arrangements transitoires nécessaires.

This is also our best chance to build trust - as Manfred Weber mentioned very clearly - before proceeding to the second phase of negotiations. This second phase will be devoted to scoping our future relations and discussing necessary transitory arrangements.


Nul ne conteste qu'il faut soutenir la croissance dans le cadre de ce processus de reprise et notre réunion sera consacrée en partie à la contribution que l'innovation, le marché unique numérique et les services peuvent y apporter.

We all agree that we need to support growth as part of the recovery process and our meeting will devote some time to the contribution that innovation, the digital single market and services can provide.


Une partie substantielle de cette visite sera consacrée à la Conférence sur la stratégie «Europe 2020» pour la croissance, qui sera ouverte par le vice-président Tajani, le premier ministre belge, Elio Di Rupo, ainsi que le vice-président et ministre de l’économie de la Région wallonne, Jean-Claude Marcourt.

An important part of this visit will be the Europe 2020 strategy for growth conference, which the Vice President will open together with the Belgian Prime Minister, Elio Di Rupo and the Vice-President and Minister of Economy of Wallonia, Jean-Claude Marcourt.


Notre visite sera consacrée au problème des réfugiés qui rentrent dans cette région fragile de notre continent.

Our visit will be devoted to the problem of the refugees who are returning to this fragile region of our continent.


Je pense que les commentaires formulés au début par M Salafranca ont été repris et se sont reflétés dans un certain nombre de contributions consacrées à la façon dont nous pouvons nous assurer que notre coordination sera efficace en termes de sécurité ainsi qu’en termes de rassemblement politique et économique des forces en vue de répondre aux préoccupations auxquelles cette nation est confrontée.

I think that Mrs Salafranca’s comments at the beginning have been picked up and reflected again in a number of contributions about how we can make sure that our coordination is effective in terms of security, in terms of the political and economic coming together to address the concerns that this nation faces.


Je pense que les commentaires formulés au début par M Salafranca ont été repris et se sont reflétés dans un certain nombre de contributions consacrées à la façon dont nous pouvons nous assurer que notre coordination sera efficace en termes de sécurité ainsi qu’en termes de rassemblement politique et économique des forces en vue de répondre aux préoccupations auxquelles cette nation est confrontée.

I think that Mrs Salafranca’s comments at the beginning have been picked up and reflected again in a number of contributions about how we can make sure that our coordination is effective in terms of security, in terms of the political and economic coming together to address the concerns that this nation faces.


Si cela vous intéresse, je suis certaine que, d’ici une quinzaine de jours, je pourrai sans doute vous indiquer plus précisément la part des fonds qui sera consacrée à ce type d’investissements. Sachez toutefois que cette problématique figure en tête de notre liste des priorités.

If you are interested, I am sure that probably in a couple of weeks I can provide the more specific information on how much of the funds will go towards this kind of investment, but it is very high on our list of priorities. At this stage I can only say this.


Une grande partie de ces visites sera consacrée a des échanges de vues avec les entreprises estoniennes, lettones et lituaniennes sur le commerce et l'élargissement en général, ainsi que sur des questions plus ciblées comme l'extension de l'accord de partenariat et de coopération UE-Russie aux 10 nouveaux États membres a compter du 1 mai.

A large part of his visits will be devoted to reaching out to the Estonian, Latvian and Lithuanian business communities in order to exchange views on trade and enlargement in general, and in in particular issues such as the extension of the EU-Russia Partnership and Co-operation agreement to the 10 new Member States as from the 1 of May.


Malgré le travail fait par notre rapporteur et notre commission, il reste un point crucial en suspens: le montant de l’enveloppe financière qui sera consacrée à cette politique.

Despite the work done by our rapporteur and our committee, one crucial point is still outstanding: the amount of funding to be allocated to this policy.


Vous constaterez, à l'ordre du jour, que nous devons passer à deux études: la première partie de notre séance sera consacrée à la présentation du sénateur Gauthier ayant trait au projet de loi S-11, la Loi modifiant la Loi sur les langues officielles; la deuxième partie de notre séance sera consacrée aux représentants du Secrétariat du Conseil du Trésor.

On the agenda, you will see that we must conduct two studies: the first part of our meeting will be devoted to Senator Gauthier's presentation on Bill S-11, to amend the Official Languages Act; the second part of our meeting will be given over to the representatives of the Treasury Board Secretariat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre visite sera consacrée ->

Date index: 2022-09-30
w