Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette visite sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

In accordance with the guidelines of 24 March 1997, this statement will be transmitted to the European Parliament


aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légale

no such occupation or acquisition will be recognized as legal


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette visite sera également l’occasion de renforcer les échanges sur des questions internationales et régionales d’intérêt mutuel, en particulier sur la manière de contribuer à améliorer la stabilité et la sécurité dans la région.

This visit will also allow for greater exchanges on global and regional issues of mutual interest, in particular how to contribute to a more stable and secure region.


C’est donc avec grand plaisir que cette Assemblée et moi-même accueillons à nouveau nos amis et collègues du Sénat: nous espérons que votre visite sera très productive.

Therefore, I and the entire House have the pleasure once again of welcoming our friends and colleagues from the Senate: we hope that your visit will be very productive.


Notre visite sera consacrée au problème des réfugiés qui rentrent dans cette région fragile de notre continent.

Our visit will be devoted to the problem of the refugees who are returning to this fragile region of our continent.


Cette visite sera pour le Président Prodi ainsi que pour plusieurs autres commissaires, l'occasion d'aborder avec le colonel Kadhafi une vaste série de questions, notamment la pleine participation de la Libye au processus de Barcelone, les perspectives d'efforts communs en faveur de la paix et de la stabilité dans la région méditerranéenne, ainsi que le futur soutien apporté par l'Union européenne aux réformes économiques et politiques en Libye, notamment les réformes relatives aux droits de l'homme.

The visit will provide an opportunity for President Prodi and a number of other Commissioners to discuss with Colonel Kadhafi a wide range of issues, including the full participation of Libya in the Barcelona Process, the prospects for joint efforts towards peace and stability in the Mediterranean region, as well as EU future support to economic and political reforms in Libya, including on human rights reforms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette visite sera l'occasion de faire le point sur la mise en œuvre et les avancées de la coopération au développement entre l'UE et la Jamaïque.

The visit will be an opportunity to review progress and achievements in EU - Jamaica development co-operation.


Nous voudrions vous demander de faire trois choses une fois que cette visite sera confirmée, Monsieur le Président.

There are three things that we would like to ask you to do once this visit is confirmed, Mr President.


Cette visite sera également l'occasion de discuter de la mise en œuvre de la Charte européenne pour les petites entreprises que la Slovaquie et la République tchèque ont adoptée en avril 2002 et qui constitue aujourd'hui la base de leurs actions visant à soutenir et à développer les petites entreprises conformément aux objectifs de Lisbonne.

The visit will also provide an occasion to discuss the implementation of the European Charter for Small Enterprises which Slovakia and the Czech Republic endorsed in April 2002. The Charter is the basis for their actions to support and develop small enterprises in line with the Lisbon objectives.


En ce qui concerne les questions multilatérales, cette visite sera l'occasion d'une discussion franche sur l'OMC et d'un échange de vues sur le nouveau cycle dans la perspective de la prochaine Conférence ministérielle qui aura lieu à Doha en novembre.

On multilateral matters, the visit will provide an opportunity for an open discussion on WTO and an exchange of views on the new round in view of the forthcoming Ministerial meeting in Doha in November.


100. reconnaît que des efforts notables ont été déployés pour moderniser le programme de visiteurs, notamment par l'amélioration des instruments de travail (support informatique/audiovisuel, site Internet service "Visites") et une meilleure utilisation des ressources humaines (multilinguisme, système informatique GEVISITE), et se félicite que ces mesures aient permis de mieux planifier les tâches et de mettre en place une série de conférences à l'adresse des ressortissants des pays candidats à l'adhésion; prend acte qu'une société de consultants a été chargée de mener une étude tant sur la qualité du programme proposé aux visiteurs que sur son impa ...[+++]

100. Recognises that major efforts have been made to modernise the visitors' programme, particularly by improving the tools available to the service (IT/audiovisual support, Visitors' service website) and using human resources more effectively (multilingualism, GEVISITE IT system); is pleased that this has enabled work to be planned more efficiently and allowed the organisation of a series of talks for nationals of the applicant countries; notes that a firm of consultants has been charged with carrying out a study into the quality a ...[+++]


Je voudrais dès lors dire au Parlement que, dans le programme d'action sur la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires en matière civile - dont nous espérons qu'il sera adopté avant la fin de cette année -, la Commission propose que la première et la principale priorité soit accordée à l'extension du champ d'application du règlement de Bruxelles-II et, partant, de ce règlement concernant le droit de visite, pour couvrir sans aucune discriminat ...[+++]

What I therefore wish to tell Parliament is that, in the action programme on the mutual recognition of judgments in civil matters – which we hope will be adopted by the end of this year – the Commission proposes that the first and utmost priority should be given to extending the scope of the Brussels II regulation and, consequently, of this regulation on rights of access, covering both the children of married couples and those of unmarried couples without discrimination.




Anderen hebben gezocht naar : cette visite sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette visite sera ->

Date index: 2024-04-24
w