Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre territoire auquel » (Français → Anglais) :

Pour nous, nous avions l'impression que le gouvernement fédéral venait nous voler une partie de notre territoire auquel nous tenions beaucoup, l'archipel de Mingan.

On our side, we had the impression that the federal government had just robbed us of a part of our territory that was dear to us, the Mingan Islands.


Le mieux que nous ayons obtenu a été l'accord relatif à la nation métisse, auquel nous sommes parvenus avec le gouvernement Mulroney et les cinq gouvernements provinciaux de notre territoire ancestral, accord qui est venu se greffer à l'Accord de Charlottetown, en 1992.

The closest we have come in this regard was the Metis Nation Accord, which we worked out with the Mulroney government and the five provincial governments within our homeland as an adjunct to the Charlottetown Accord in 1992.


À notre comité, auquel siégeaient des membres venant de tout le Canada et des Territoires, il était très clair que certaines provinces et certaines associations et municipalités offrent une indemnisation sous diverses formes.

In our committee, which had members from across Canada and the territories, it was very clear that various provinces and various associations and municipalities compensate in different manners and in different ways.


Sur le plan politique, l’adhésion signifie que l’Union européenne réaffirme le rôle pivot qu’endosse le système de la Convention en matière de protection des droits de l’homme en Europe, dans une Europe élargie et non sur le seul territoire de l’Union. En adhérant à cette Convention, l’Union européenne appuie le système de Strasbourg, qui est un système de contrôle judiciaire extérieur dans le domaine des droits fondamentaux, auquel nous soumettons désormais pleinement et formellement notre ...[+++]

In political terms accession means that the European Union reaffirms the pivotal role played by the Convention’s system for the protection of human rights in Europe – in an enlarged Europe, not only in the European Union – but by acceding to this Convention the European Union puts its weight behind the Strasbourg system, and this is a system of external judicial control in the area of fundamental rights because now we are submitting our legal order fully and formally to that control. This, of course, will enhance the credibility both internally and externally of the EU’s very strong commitment to fundamental rights.


L’instrument financier auquel fait allusion M. Deprez représente bien plus qu’une déclaration d’intention quant à notre volonté de lutter contre les situations critiques et les invasions massives d’une partie de notre territoire.

The financial instrument that Mr Deprez has referred to is much more than a statement of intent for dealing with critical situations and mass invasions of a part of our territory.


Voilà le problème auquel nous sommes confrontés sur notre territoire.

This is a problem we face in our territory.


C’est ce qu’elle fait. C’est pourquoi notre travail est aussi le reflet de tous les problèmes qui affectent le plus la vie quotidienne des citoyens de l’Union européenne, par exemple l’environnement, l’aménagement du territoire, problème auquel il a déjà été fait référence, les qualifications professionnelles, l’assurance et une série de problèmes relatifs à la malhonnêteté des compagnies d’assurance.

That is also why our work reflects all those problems that most affect the daily lives of citizens of the European Union, for example the environment, land planning, which is a problem to which reference has already been made, professional qualifications, insurance and a whole range of issues relating to the dishonesty of insurance companies.


- (PT) Je félicite notre collègue, Mme Rodríguez Ramos, pour l’excellent rapport sur la multifonctionnalité agraire et la réforme de la politique agricole commune, auquel j’apporte mon soutien, plus particulièrement quant à la défense d’une politique agricole européenne à même de prendre en considération les fonctions multiples de l’agriculture; notamment le maintien de la population dans les zones rurales, l’aménagement du territoire, la protection de l ...[+++]

– (PT) I congratulate Mrs Rodriguez Ramos on her excellent report on multifunctionality in farming and the reform of the CAP. I fully support this report, in particular with regard to calling for a European agricultural policy that also takes account of the multiple functions of farming, specifically maintaining the rural population, regional planning and the preservation of the environment, the landscape and the cultural heritage, also introducing the concept of territorial cohesion.


Nous vivons juste à côté d'une parcelle de 2 000 milles carrés qui faisait partie de notre territoire traditionnel et auquel on nous a refusé l'accès.

We're right next to a 2,000 square mile piece of territory that was part of our traditional territory that we have been denied access to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre territoire auquel ->

Date index: 2021-06-24
w