Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre seul porte-parole " (Frans → Engels) :

Chaque parti disposait de 10 minutes. Un seul porte-parole posait les questions durant les 10 minutes allouées à son parti, en alternance, l'opposition étant la première et les Libéraux, les derniers. De plus, ce sont les Libéraux eux-mêmes qui décidaient de la personne qui serait leur porte-parole.

When we talk about 10 minutes per party, we have one spokesperson only, who speaks during that 10 minutes for his or her party, in rotation, starting with the opposition and finishing with the Liberals, and the Liberals themselves elect who should speak.


Je dois dire que j’ai beaucoup de respect pour M. Millán Mon, et je partage un grand nombre des sentiments évoqués dans son rapport, mais pas son idée principale, qui consiste à faire de l’UE en tant qu’institution notre unique porte-parole dans nos rapports avec les États-Unis.

I have to say that I have much respect for Mr Millán Mon and I can approve many of the sentiments in his report, but not its main thrust, which is to elevate the role of the EU as an institution as our unique spokesman in dealings with the United States.


Cette flotte ne doit pas être considérée comme appartenant au Portugal, à l’Espagne ou à la France, elle devrait plutôt être considérée comme la flotte de l’Union européenne, étant donné que la Commission est notre seul porte-parole, notre seul représentant dans ces relations internationales.

This fleet must not be considered as belonging to Portugal, or to Spain, or to France: rather, it should be understood to be a European Union fleet, since the Commission is our only spokesperson, our only representative in these international relationships.


Je crois que, dans cette campagne électorale, il sera extrêmement important de comprendre dans quelle mesure le groupe socialiste au Parlement européen, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens et le groupe de l’alliance des démocrates et libéraux pour l’Europe est à même, avec d’autres participants, de trouver une manière de développer notre proposition, la proposition dont vous avez été désignée porte-parole, Madame la Commissaire, et dans quelle mesure nous sommes réellement capables ...[+++]

I believe that, in this electoral campaign, it will be extremely important to understand how far the Socialist Group in the European Parliament, the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, and the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe can manage, together with other participants, to find a way to develop our proposal, the proposal for which you were made spokesman, Commissioner, and to what extent we can really manage to make it a European proposal and not just a proposal, or I should say, our centre of Brussels against a series of capitals that are each ...[+++]


En tant que porte-parole de l'opposition officielle en matière de commerce international et premier intervenant, je me concentrerai sur l'aspect de la motion concernant le bois d'oeuvre et je partagerai mon temps de parole avec mon collègue, le député de Selkirk Interlake, qui est notre principal porte-parole en matière agricole et qui se concentrera sur l'aspect de la motion concernant l'industrie agricole.

As the international trade critic for the official opposition and speaking first, I will focus my comments on the softwood lumber side of the motion and will split my time with my colleague, the member for Selkirk Interlake, who is our senior agriculture critic and will focus on the agriculture industry side of the motion.


Je me fais toujours du souci lorsque j'entends divers groupes au pays se représenter comme le seul porte-parole d'une communauté quelconque, peu importe qu'il s'agisse de questions visant soit les hommes, soit les femmes, parce que je suis conscient de la vaste diversité de notre pays.

I'm always concerned when we hear groups across the country, be it on men's or women's issues, that come forward representing themselves as the sole voice or mouthpiece, if you will, for any one organization, because I know our country is a whole lot more diverse than that.


Vous êtes la porte-parole de cette grande partie de notre communauté en Europe qui n'est pas représentée à sa juste valeur, non seulement dans la politique électorale, mais aussi dans de si nombreuses sphères de l'administration et de la vie publiques.

You represented that large section of our community in Europe which is so inadequately represented, not just in electoral politics, but in so many spheres of public administration and public life.


En principe, je voudrais dire - et, en ce sens, je suis également le plaidoyer de notre porte-parole, Mme Redondo -, qu'il est essentiel que la position des producteurs soit renforcée, que les organisations de producteurs deviennent plus fortes, car cela est indispensable ; elles doivent renforcer leur position sur le marché, voilà la direction qu'il faudra suivre.

In principle, I would like to say, and in that sense I would also like to follow the line adopted by our spokesperson, Mrs Rodondo, that it is essential to strengthen the position of producers and for producer organisations to become stronger, because I can tell you, this is necessary; they must secure a firmer foothold in the market, and the policy will need to be drafted to that effect.


Le ministre réalise-t-il qu'en muselant ainsi le général, comme l'a confirmé son porte-parole, M. Steve Wills, non seulement il commet une ingérence politique, mais pire encore, il contrevient directement aux règles militaires, derrière lesquelles il s'abritait mardi dernier, qui stipulent que le chef d'état-major est le seul porte-parole officiel de l'armée?

Does the minister realize that silencing General Boyle-a fact confirmed by his spokesman, Steve Wills-is not only an act of political interference but, worse yet, in direct contravention of the military rules and procedures behind which he hid on Tuesday and which state that the chief of defence Staff is the only official spokesperson of the armed forces?


La Chambre est saisie aujourd'hui d'un projet de loi de justice sur le contre-terrorisme, et je suis le seul porte-parole de notre parti en matière de justice. Je vais donc devoir vous quitter, mais j'essaierai de revenir plus tard.

There's a justice bill before the House today on anti-terrorism, and I'm the lone critic in justice for the party, so I may have to leave and try to come back and balance the two.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre seul porte-parole ->

Date index: 2021-02-07
w