Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Déposer un plaidoyer de non-culpabilité
Enregistrer un plaidoyer de non-culpabilité
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Marchandage de plaidoyers
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Négociation de plaidoyer
Négociation de plaidoyers
Plaider non coupable
Plaidoyer
Plea bargaining
Processus de marchandage de plaidoyers
Processus de négociation de plaidoyer
Processus de négociation de plaidoyers
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «plaidoyer de notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation de plaidoyers [ négociation de plaidoyer | marchandage de plaidoyers | plea bargaining ]

plea bargaining [ plea negotiation | plea discussions ]


processus de négociation de plaidoyer [ processus de négociation de plaidoyers | processus de marchandage de plaidoyers ]

plea bargaining process [ process of plea negotiation | plea negotiation process | plea bargaining procedures ]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


plaider non coupable | déposer un plaidoyer de non-culpabilité | enregistrer un plaidoyer de non-culpabilité

plead not guilty


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ce genre d'investissement et de détermination à affirmer non seulement notre souveraineté, mais notre capacité de vivre et d'exploiter le territoire, les terres, les eaux et la glace de l'Arctique qui sera un important plaidoyer en notre faveur plus tard.

It is that kind of investment and dedication to demonstrating not just sovereignty but our ability to live in and use the territory, lands, waters and ice of the Arctic that is so important in making a case later on.


J'ai bien entendu le vibrant plaidoyer de notre collègue, M. Gauzès, mais il doit savoir que dans sa région même, on a, cette année, acheté des céréales pour la prochaine récolte avant même de les avoir semées.

I listened carefully to the impassioned plea by Jean-Paul Gauzès, but he will be aware that, in his region, cereals have been bought this year for the next harvest even before they have been sown.


Mon plaidoyer final est que, si nous parvenons, après tant de temps et d’efforts, à le rendre opérationnel à quelque degré que ce soit, notre première pensée et notre première action aillent à ceux qui ont perdu la vie dans ces catastrophes que l’Union européenne a subies.

My final plea is that, if we manage, after so much time and effort, to make this operative in any degree, our first thought and action should be directed towards those who have died in these disasters in the European Union.


Hier, j'ai écouté le plaidoyer de notre collègue de Bourassa.

Yesterday, I listened to our colleague from Bourassa as he put forward his case.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux qui connaissent bien la stratégie commerciale planétaire de l’Europe, que nous avons présentée en novembre 2006, réaliseront que mon plaidoyer pour des accords de libre-échange exhaustifs et approfondis, contribuant réellement à augmenter le montant global du commerce mondial et non à simplement le détourner, a caractérisé notre approche parallèlement à notre engagement dans les négociations de l’OMC – le cycle de Doha.

Anyone who is familiar with the global Europe trade strategy that we presented in November 2006 will realise that my advocacy of deep, comprehensive free-trade agreements that really contribute to increasing the sum total of world trade, and not simply divert it, has been a feature of our approach alongside our commitment to the WTO talks – the Doha Round.


Le gouvernement n'a rien fait pour corriger cette situation, malgré les plaidoyers de notre parti.

The government has not fixed that, despite the pleas from my party.


En principe, je voudrais dire - et, en ce sens, je suis également le plaidoyer de notre porte-parole, Mme Redondo -, qu'il est essentiel que la position des producteurs soit renforcée, que les organisations de producteurs deviennent plus fortes, car cela est indispensable ; elles doivent renforcer leur position sur le marché, voilà la direction qu'il faudra suivre.

In principle, I would like to say, and in that sense I would also like to follow the line adopted by our spokesperson, Mrs Rodondo, that it is essential to strengthen the position of producers and for producer organisations to become stronger, because I can tell you, this is necessary; they must secure a firmer foothold in the market, and the policy will need to be drafted to that effect.


Je soutiens et estime essentiel le plaidoyer du rapporteur visant à intensifier notre soutien en faveur des producteurs et à renforcer leur position.

I subscribe to the rapporteur’s plea to intensify support for the producers and to strengthen their position, and I consider these initiatives to be essential.


Si je prends la parole maintenant, c'est pour présenter un plaidoyer, pour demander aux honorables sénateurs, de quelque région qu'ils soient, au Sénat et au Parlement canadien de réaffirmer et, de fait, d'insister sur notre autorité, notre engagement et notre responsabilité en tant que parlementaires, à l'égard de la Société de développement du Cap-Breton et au sujet du sort économique et social du Cap-Breton et de ses habitants, et pour que nous ne les abandonnions pas, comme le ferait le projet de loi à l'étude.

My purpose in rising at this time is to make a plea. It is a plea to honourable senators, from whatever part of Canada they may come, to the Senate and to the Parliament of Canada that we reaffirm, indeed, that we insist on our authority, our commitment and our responsibility as the Parliament of Canada for the Cape Breton Development Corporation and for the economic and social fate of Cape Breton and Cape Bretoners and that we not hand it off and abandon it as this bill would have us do.


Parmi ceux qui étaient présents à ce moment-là, personne n'a oublié la plus incroyable harangue du sénateur Olson, celle qui n'a pas été consignée au compte rendu parce qu'il l'a prononcée au Sénat au moment où notre Chambre attendait de donner la sanction royale au projet de loi sur la TPS, sanction royale qui, soit dit en passant, n'a pas eu lieu ce jour-là, mais pas à cause du plaidoyer de notre collègue.

No one who was present at the time can forget Senator Olson's most incredible harangue, one which is not on the record since it took place as the Senate was waiting to give Royal Assent to the GST bill; a Royal Assent which, as it turned out, did not take place that day, although not because of our colleague's plea.


w