Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre secteur reflète » (Français → Anglais) :

Même si je suis seule devant vous, notre mémoire reflète les opinions de notre syndicat national, qui représente 215 000 membres répartis aux quatre coins du pays et dont 10 000 environ travaillent dans le secteur du transport aérien.

While I am here on my own, our presentation reflects the views of our national union, which represents 215,000 members across Canada, of which about 10,000 are in Canada's airline industry.


Notre économie intégrée reflète les changements dans l'offre et la demande mondiales, plus particulièrement dans notre secteur des ressources naturelles, qui est l'un des meilleurs au monde.

Our integrated economy reflects shifts in global demand and supply, particularly in our world-leading natural resource sector.


Monsieur le Président, je suis d'avis que la force du secteur culturel de Toronto reflète les décisions prises par les générations précédentes en vue de l'établissement d'une identité distincte par l'investissement dans notre secteur culturel et le choix délibéré d'intervenir dans l'économie et de créer des organismes comme la SRC, le Conseil des arts du Canada et Patrimoine Canada, c'est-à-dire d'investir dans notre collectivité.

Mr. Speaker, I would argue that the strength of the cultural sector in Toronto reflects decisions made by previous generations to establish a separate identity by investing in our cultural sector and by insisting that we intervene in the economy and create organizations like the CBC, the Canada Council for the Arts and Heritage Canada in terms of investing in our community.


Au pays, les camions transportent 90 p. 100 des produits de grande consommation et des denrées alimentaires, ainsi que 70 p. 100 des marchandises échangées entre le Canada et les États-Unis. Habituellement, le rythme d'activité de notre secteur reflète assez fidèlement l'évolution de la situation.

Trucks haul 90% of all consumer products and foodstuffs in the country and 70% of Canada's trade by value with the United States, so we're usually a pretty good reflection of what's going on.


Premièrement, la suppression de tous les crédits d’un secteur, notamment celui du tabac, ne reflète pas la sensibilité manifestée traditionnellement par notre Parlement à l’égard des groupes les plus faibles de notre société.

Firstly, deleting all the appropriations from one sector, such as tobacco, does not reflect the sensitivity which our Parliament has traditionally shown to the weakest groups of society.


- (PT) Notre vote reflète la position qui est la nôtre sur un rapport hautement polémique, que tous les secteurs des services portuaires rejettent.

(PT) Our vote reflects our position on a deeply controversial report, which has not been accepted by any sector of port services.


Deuxième remarque : dans ce contexte, je considère en fait que la Commission a bien fait de proposer - et c'est ce que notre résolution devrait refléter - que les projets stratégiquement importants relevant des réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie soient mis en lumière.

Secondly, I really do think the Commission was right in this context to suggest – and our resolution should reflect this – that strategically important projects in the trans-European energy network sector should be given top priority.


Nous avons donc adopté un ensemble de mesures qui reflète notre volonté d’améliorer l’ensemble des conditions du secteur du transport de marchandises par la route et le rôle des conducteurs en nous appuyant sur nos préoccupations en matière de sécurité, d’environnement et d’efficacité.

In this package, we have drawn on our concern for safety, the environment and efficiency to still try to get a number of proposals adopted in order to improve the whole environment of freight transport by road, as well as the role which the driver plays in this.


Telle est tout simplement la manière dont nous nous sommes organisés et le "non" à l'euro reflète notamment notre souhait de conserver notre compétence décisionnelle dans ces secteurs au sein du parlement danois et notre souhait qu'il en soit encore ainsi après le Conseil européen de Nice.

That is simply the basis for the way in which we have organised ourselves. One reason for the ‘no’ vote on the euro is that we want the Danish Parliament to retain the power of decision-making in these areas and that we also want it to continue to do so after Nice.


Malgré la conjoncture économique difficile, le taux de chômage n'est pas un reflet de la demande, laquelle continue d'augmenter au sein de notre secteur, pour les différents corps de métier et pour les travailleurs spécialisés.

Despite the fact that we may be in difficult times economically, the rate of unemployment simply does not reflect the demand that continues to grow within our industry for trades and people with special skills.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre secteur reflète ->

Date index: 2020-12-11
w